Lyrics and translation Jean Ritchie - Shady Grove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheeks
as
red
as
a
blooming
rose
Щечки
твои
алые,
словно
розы
в
цвету,
Eyes
of
the
deepest
brown
Глаза
– два
бездонных
омута.
You
are
the
darling
of
my
heart
Ты
– отрада
моего
сердца,
Stay
till
the
sun
goes
down
Останься
со
мной
до
заката
солнца.
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Shady
grove
I
know
Тенистая
роща,
знаю
я,
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Bound
for
the
shady
grove
Устремляюсь
я
в
тенистую
рощу.
Went
to
see
my
shady
grove
Пришел
я
к
своей
тенистой
роще,
She's
standing
in
the
door
А
она
уж
стоит
на
пороге,
Shoes
and
stockings
in
her
hands
Туфельки
и
чулочки
– в
руках,
Little
bare
feet
on
the
floor
А
по
полу
– босые
ножки.
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Shady
grove
I
know
Тенистая
роща,
знаю
я,
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Bound
for
the
shady
grove
Устремляюсь
я
в
тенистую
рощу.
Wished
I
had
a
big
fine
horse
Ах,
если
б
был
у
меня
лихой
конь,
Corn
to
feed
him
on
И
зерно,
чтоб
кормить
его,
Pretty
little
girls
stay
at
home
Оставались
бы
девушки
дома,
Feed
him
when
I'm
gone
Кормили
б
его,
пока
я
далеко.
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Shady
grove
I
know
Тенистая
роща,
знаю
я,
Shady
grove
my
little
love
Тенистая
роща,
моя
любовь,
Bound
for
the
shady
grove
Устремляюсь
я
в
тенистую
рощу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Ritchie
Attention! Feel free to leave feedback.