Lyrics and translation Jean Sablon - Puisque vous partez en voyage
Savez-vous
que
c'est
la
premi?
re
fois
que
nous
nous
s?
parons
depuis
que
c'est
arriv?
Вы
знаете,
что
это
первое?
когда
мы
снова
встречаемся?
давай
появимся
с
тех
пор,
как
это
произошло?
Remarquez
que?
a
ne
fait
que
quinze
jours!...
Заметьте,
что?
а
прошло
всего
пятнадцать
дней!...
Evidemment
quinze
jours
ce
n'est
pas
tr?
s
long...
Очевидно,
что
пятнадцать
дней-это
не
так?
с
длинным...
Mais
songez
tout
de
m?
me?
ce
que?
a
fait
d'heures!...
Но
подумайте
обо
всем
обо
мне?
что?
сделал
несколько
часов!...
Puisque
vous
partez
en
voyage
Поскольку
вы
отправляетесь
в
путешествие
Puisque
nous
nous
quittons
ce
soir
Поскольку
мы
уходим
сегодня
вечером
Mon
c?
ur
fait
son
apprentissage
Мой
клиент
учится
Je
veux
sourire
avec
courage
Я
хочу
храбро
улыбнуться
Voyez
j'ai
pos?
vos
bagages,
Видите,
у
меня
есть
pos?
багаж,
Marche
avant,
c?
t?
du
couloir
Передняя
ступенька,
выходящая
из
коридора
Et
pour
les
grands
signaux
d'usage
И
для
больших
сигналов
использования
J'ai
pr?
par?
mon
grand
mouchoir
У
меня
есть
план?
мой
большой
носовой
платок
Dans
un
instant
le
train
d?
marre
Через
мгновение
он
устал.
Je
resterai
seul
sur
le
quai
Я
останусь
на
пристани
один.
Et
je
vous
verrai
de
la
gare
И
я
увижу
вас
на
вокзале
Me
dire
adieu
l?-bas
avec
votre
bouquet
Попрощайтесь
со
мной
внизу
с
вашим
букетом
Promettez-moi
d'?
tre
bien
sage
Обещаете
мне?
очень
мудро
De
penser?
moi
tous
les
jours
Думать?
я
каждый
день
Et
revenez
dans
notre
cage
И
возвращайся
в
нашу
клетку
O?
je
guette
votre
retour.
Где
я
буду
ждать
вашего
возвращения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mireille Hartuch, Jean Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.