Lyrics and translation Jean Schultheis - Confidence pour confidence - Version originale 1981
Confidence pour confidence - Version originale 1981
Секрет за секрет - Оригинальная версия 1981
Je
me
fous,
fous
de
vous
Мне
плевать,
плевать
на
тебя
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Ты
любишь
меня,
но
не
я
тебя
Moi,
je
vous,
voulais
mais
Я,
я
хотел
тебя,
но
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Si
vous
voulez
les
caresses
Если
хочешь
ласк
Restez
pas,
pas
chez
moi
Не
оставайся,
не
у
меня
Moi
j'aime
sans
sentiment
Я
люблю
без
чувств
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Mais
aimez-moi-à
genoux
Но
люби
меня
на
коленях
J'en
suis
fou
Я
схожу
с
ума
Mais
de
vous
à
moi
je
vous
avoue
Но
от
тебя
к
тебе
я
признаюсь
Que
je
peux
vivre
sans
vous
Что
могу
жить
без
тебя
Aimez-moi-à
genoux
Люби
меня
на
коленях
J'en
suis
fou
Я
схожу
с
ума
Et
si
ça
vous
fait
peur
И
если
тебе
страшно
Dîtes-vous
que
sans
moi
Скажи
себе,
что
без
меня
Vous
n'êtes
rien
du
tout
Ты
ничто
Tout
pour
rien,
rien
pour
vous
Всё
впустую,
ничего
для
тебя
Vous
m'aimez,
mais
je
joue
Ты
любишь
меня,
но
я
играю
J'oublie
tout
Я
забываю
всё
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
toujours
moi
Это
всегда
я
Que
j'aime
à
travers
vous
Кого
я
люблю
в
тебе
Vous
pleurez,
révoltée,
taisez-vous
Ты
плачешь,
возмущаешься,
молчи
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Ты
любишь
меня,
но
не
я
тебя
Moi
je
vous
veux
pour
moi
Я
хочу
тебя
для
себя
Et
pas
pour
vous
А
не
для
тебя
Vous
je
m'en
fous,
tant
pis
pour
vous
Ты
мне
безразлична,
тем
хуже
для
тебя
Aimez-moi
à
genoux
Люби
меня
на
коленях
J'en
suis
fou
Я
схожу
с
ума
Et
n'oubliez
jamais
que
je
joue
И
никогда
не
забывай,
что
я
играю
Contre
vous,
vous
pour
moi
Против
тебя,
ты
для
меня
Sans
vous,
vous
l'avez
voulu
Без
тебя,
ты
сама
этого
хотела
Tant
pis
pour
vous
Тем
хуже
для
тебя
Mais
confidence
pour
confidence
Но
секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Je
m'en
fous,
fous
de
vous
Мне
плевать,
плевать
на
тебя
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Ты
любишь
меня,
но
не
я
тебя
Moi,
je
vous,
voulais
mais
Я,
я
хотел
тебя,
но
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Si
vous
voulez
les
caresses
Если
хочешь
ласк
Restez
pas,
pas
chez
moi
Не
оставайся,
не
у
меня
Moi
j'aime
sans
sentiment
Я
люблю
без
чувств
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Mais
je
me
fous,
fous
de
vous
Но
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
по
тебе
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Ты
любишь
меня,
но
не
я
тебя
Moi,
je
vous,
voulais
mais
Я,
я
хотел
тебя,
но
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Si
vous
voulez
les
caresses
Если
хочешь
ласк
Restez
pas,
pas
chez
moi
Не
оставайся,
не
у
меня
Moi
j'aime
sans
sentiment
Я
люблю
без
чувств
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Mais
je
me
fous,
fous
de
vous
Но
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
по
тебе
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Ты
любишь
меня,
но
не
я
тебя
Moi,
je
vous,
voulais
mais
Я,
я
хотел
тебя,
но
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Si
vous
voulez
les
caresses
Если
хочешь
ласк
Restez
pas,
pas
chez
moi
Не
оставайся,
не
у
меня
Moi
j'aime
sans
sentiment
Я
люблю
без
чувств
Confidences
pour
confidences
Секрет
за
секрет
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Это
себя
я
люблю
в
тебе
Mais
je
me
fous,
fous
de
vous
Но
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
по
тебе
Vous
m'aimez
Ты
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Schultheis
Attention! Feel free to leave feedback.