Lyrics and translation Jean Schultheis - Tu peux bien croire en ton étoile
Des
coups
au
cœur,
des
coups
bas
Удары
в
сердце,
низкие
удары
Des
coups
fourrés,
des
coups
qui
font
mal
Колотые
удары,
удары,
которые
причиняют
боль
T′en
prendras
pas
mal
Ты
не
будешь
плохо
себя
чувствовать.
La
vie
c'est
jamais
banal
Жизнь
никогда
не
бывает
мирской
Ça
cogne
au
cœur
et
ça
fait
très
mal
Это
стучит
в
сердце,
и
это
очень
больно
D′amour
en
aval
От
любви
вниз
по
течению
Tu
peux
cueillir
les
fleurs
du
mal
c'est
pas
mal
Ты
можешь
собирать
цветы
зла,
это
неплохо.
Et
te
pourrir
jusqu'à
la
moelle
И
сгниешь
до
мозга
костей.
Tu
peux
bien
croire
en
ton
étoile
au
final
В
конце
концов,
ты
можешь
поверить
в
свою
звезду
Tant
pis
pour
toi
si
tu
t′étales
Тебе
будет
очень
плохо,
если
ты
раскроешься
Des
coups
au
cœur
des
coups
bas
Удары
в
сердце
при
низких
ударах
De
l′amour
fou,
de
l'amour
qui
fait
mal
Безумная
любовь,
любовь,
которая
причиняет
боль
T′en
auras
pas
mal
Тебе
будет
плохо
L'amour
c′est
jamais
normal
Любовь
никогда
не
бывает
нормальной
Ou
t'en
crèves
ou
tu
restes
bancal
et
c′est
demi
mal
Или
ты
умрешь
От
этого,
или
останешься
шатким,
и
это
наполовину
плохо
Crois-moi
tu
seras
toujours
seul
à
fond
de
cale
Поверь
мне,
ты
всегда
будешь
один
в
трюме.
L'âme
en
cavale
et
les
mains
sales
Душа
в
бегах
и
грязные
руки
Tu
peux
bien
croire
en
ton
étoile
au
final
В
конце
концов,
ты
можешь
поверить
в
свою
звезду
On
te
recale
Мы
тебя
пересчитаем.
On
te
recale
Мы
тебя
пересчитаем.
Si
tu
t'imagines
tenir
ton
destin
au
creux
de
tes
mains
Если
ты
воображаешь,
что
держишь
свою
судьбу
в
своих
руках
Alors
continue
mais
souviens
toi
bien
de
ces
mots
anciens
Так
что
продолжай,
но
хорошо
запомни
эти
древние
слова
Tu
ne
sauras
ni
le
jour
ni
l′heure
Ты
не
узнаешь
ни
дня,
ни
времени
J′ai
beau
jeu
de
te
dire
ça
У
меня
хорошая
игра,
чтобы
сказать
тебе
это.
Parce
que
vois-tu,
moi,
je
suis
comme
toi
Потому
что
ты
видишь,
что
я
такой
же,
как
ты
Malgré
tout
j'y
crois
Несмотря
ни
на
что,
я
верю
в
это
La
vie
c′est
jamais
banal
mais
je
m'accroche
et
je
me
trimballe
Жизнь
никогда
не
бывает
мирской,
но
я
цепляюсь
за
нее
и
тащу
за
собой.
D′amont
en
aval
Вверх
по
течению
Les
coups
au
cœur,
les
coups
fourrés
qui
font
mal
Удары
в
сердце,
удары
в
сердце,
которые
причиняют
боль
Je
suis
comme
toi,
je
les
avale
Я
такой
же,
как
ты,
я
глотаю
их.
Mais
je
les
rends
intérêts
et
capital
Но
я
возвращаю
им
проценты
и
капитал
Foi
d'animal
Вера
животного
Foi
d′animal
Вера
животного
Et
comme
toi,
je
cours,
И,
как
и
ты,
я
бегу,
Je
cours
vers
l'avant,
droit
sur
le
néant
Я
бегу
вперед,
прямо
в
пустоту.
Un
peu
de
bonheur
et
j'oublie
l′heure,
les
coups
et
la
peur
Немного
счастья,
и
я
забуду
время,
удары
и
страх
Mais
t′en
fais
pas
la
vie
n'oublie
pas
Но
не
волнуйся,
жизнь
не
забудет
À
l′heure
de
l'amour-métal
on
est
beaucoup
trop
sentimental
В
час
любви
к
металлу
мы
слишком
сентиментальны
Mais
c′est
demi-mal
Но
это
наполовину
зло
Les
coups
au
cœur,
les
coups
fourrés
qui
font
mal
Удары
в
сердце,
удары
в
сердце,
которые
причиняют
боль
Crois-moi
on
en
prendra
pas
mal
Поверь
мне,
мы
возьмем
немало.
On
peut
bien
croire
en
notre
étoile
au
final
В
конце
концов,
мы
вполне
можем
поверить
в
нашу
звезду
C'est
le
vent
qui
souffle
dans
les
voiles
Это
ветер,
дующий
в
паруса
Des
coups
au
cœur,
des
coups
bas
Удары
в
сердце,
низкие
удары
Des
coups
fourrés,
des
coups
qui
font
mal
Колотые
удары,
удары,
которые
причиняют
боль
T′en
prendras
pas
mal
Ты
не
будешь
плохо
себя
чувствовать.
La
vie
c'est
jamais
banal,
ça
cogne
au
cœur
et
ça
te
trimbale
Жизнь
никогда
не
бывает
мирской,
она
стучит
в
сердце
и
тащит
тебя
за
собой.
D'amont
en
aval
Вверх
по
течению
Des
coups
au
cœur,
des
coups
bas
Удары
в
сердце,
низкие
удары
Des
coups
fourrés,
des
coups
qui
font
mal
Колотые
удары,
удары,
которые
причиняют
боль
Crois-moi
t′en
prendras
pas
mal
Поверь
мне,
тебе
это
не
повредит.
La
vie
c′est
jamais
banal
Жизнь
никогда
не
бывает
мирской
Ça
cogne
au
cœur
et
ça
te
trimbale
souvent
d'amont
en
aval
Это
ударяет
в
самое
сердце
и
часто
переносит
вас
вверх
и
вниз
по
течению
Des
coups
au
cœur,
des
coups
bas
Удары
в
сердце,
низкие
удары
Des
coups
fourrés,
des
coups
qui
font
mal
Колотые
удары,
удары,
которые
причиняют
боль
Crois-moi
t′en
prendras
pas
mal
Поверь
мне,
тебе
это
не
повредит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Schultheis
Attention! Feel free to leave feedback.