Lyrics and translation Jean Shepard - That's What It's Like to Be Lonesome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What It's Like to Be Lonesome
Вот каково это — быть одинокой
The
streets
are
dark
and
empty
Улицы
темны
и
пусты,
And
you
walk
them
all
alone
И
ты
идёшь
по
ним
в
одиночестве.
You
think
about
your
love
affair
Ты
думаешь
о
нашей
любви
And
wonder
what
went
wrong
И
о
том,
что
пошло
не
так.
You
go
to
bed
each
night
Каждую
ночь
ты
ложишься
спать
And
pray
you'll
never
see
the
dawn
И
молишься,
чтобы
никогда
не
видеть
рассвета,
Afraid
of
each
tomorrow
Боясь
каждого
завтра
With
its
heartless
cold
unknown
С
его
бессердечной,
холодной
неизвестностью.
And
that's
what
it's
like
to
be
lonesome
Вот
каково
это
— быть
одинокой:
Without
your
love
it's
such
an
empty
world
Без
твоей
любви
это
такой
пустой
мир.
And
that's
what
it's
like
to
be
lonesome
Вот
каково
это
— быть
одинокой,
I
know
'cause
I'm
a
mighty
lonesome
girl
Я
знаю,
потому
что
я
ужасно
одинока,
милый.
You
search
to
find
a
tavern
Ты
ищешь
таверну,
Where
the
music's
playing
loud
Где
громко
играет
музыка.
You
try
to
lose
your
heartache
Ты
пытаешься
забыть
свою
сердечную
боль
In
the
laughter
of
the
crowd
В
смехе
толпы.
But
the
happy
couples
make
you
think
of
Но
счастливые
пары
напоминают
тебе
Things
that
might
have
been
О
том,
что
могло
бы
быть,
And
you
have
to
fight
the
teardrops
И
тебе
приходится
сдерживать
слёзы,
Till
you're
by
yourself
again
Пока
ты
снова
не
останешься
одна.
And
that's
what
it's
like
to
be
lonesome
Вот
каково
это
— быть
одинокой:
Without
your
love
it's
such
an
empty
world
Без
твоей
любви
это
такой
пустой
мир.
And
that's
what
it's
like
to
be
lonesome
Вот
каково
это
— быть
одинокой,
I
know
'cause
I'm
a
mighty
lonesome
girl
Я
знаю,
потому
что
я
ужасно
одинока,
милый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.