Lyrics and translation Jean Sibelius, Jorma Panula, Jubilate Choir & Astrid Riska - Finlandia-Hymn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finlandia-Hymn
Гимн Финляндии
Oi
Suomi,
katso,
Sinun
päiväs
koittaa,
О
Финляндия,
смотри,
твой
день
настаёт,
Yön
uhka
karkoitettu
on
jo
pois,
Ночная
угроза
уже
прогнана,
Ja
aamun
kiuru
kirkkaudessa
soittaa
И
жаворонок
утренний
в
сиянии
поёт,
Kuin
itse
taivahan
kansi
sois.
Как
будто
небесный
свод
звенит.
Yön
vallat
aamun
valkeus
jo
voittaa,
Ночные
силы
утренний
свет
побеждает,
Sun
päiväs
koittaa,
oi
synnyinmaa.
Твой
день
настаёт,
о
родина
моя.
Oi
nouse,
Suomi,
nosta
korkealle
О,
восстань,
Финляндия,
высоко
подними
Pääs
seppelöimä
suurten
muistojen,
Главу,
увенчанную
великими
воспоминаниями,
Oi
nouse,
Suomi,
näytit
maailmalle
О,
восстань,
Финляндия,
ты
миру
показала,
Sä
että
karkoitit
orjuuden
Что
ты
прогнала
рабство
Ja
ettet
taipunut
sä
sorron
alle,
И
не
склонилась
под
гнёт,
On
aamus
alkanut,
synnyinmaa.
Утро
настало,
родина
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Gaither, Jean Sibelius
Attention! Feel free to leave feedback.