Jean Sibelius feat. Libera - Be still my soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Sibelius feat. Libera - Be still my soul




Be still, my soul; the Lord is on thy side;
Успокойся, душа моя; Господь на твоей стороне;
Bear patiently the cross of grief or pain;
Терпеливо несите крест горя или боли;
Leave to thy God to order and provide;
Предоставь своему Богу распоряжаться и обеспечивать;
In ev'ery change He faithful will remain.
При любых переменах Он останется верным.
Be still, my soul: thy best, thy heavenly friend
Успокойся, душа моя: твой лучший, твой небесный друг
Through thorny ways leads to a joyful end.
Тернистый путь ведет к радостному концу.
Be still, my soul, though dearest friends depart
Успокойся, душа моя, хотя самые дорогие друзья уходят
And all is darkened in the vale of tears;
И все потемнело в долине слез;
Then shalt thou better know His love, His heart,
Тогда ты лучше узнаешь Его любовь, Его сердце,
Who comes to soothe thy sorrows and thy fears.
Который приходит, чтобы успокоить твои печали и страхи.
Be still, my soul: the waves and winds still know
Успокойся, душа моя: волны и ветры все еще знают
His voice who ruled them while He dwelt below.
Его голос, который правил ими, пока Он жил внизу.
Be still, my soul; the hour is hastening on
Успокойся, душа моя; час приближается
When we shall be forever with the Lord,
Когда мы навеки будем с Господом,
When disappointment, grief, and fear are gone,
Когда разочарование, горе и страх уходят,
Sorrow forgot, love's purest joys restored.
Печаль забыта, самые чистые радости любви восстановлены.
Be still, my soul: when change and tears are past,
Успокойся, душа моя: когда пройдут перемены и слезы,
All safe and blessed we shall meet at last.
Наконец-то мы встретимся в целости и сохранности.





Writer(s): Jane Borthwick, Eddie Dee, Katharina Von Schlegel


Attention! Feel free to leave feedback.