Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isänmaalle
Für das Vaterland
Yks
voima
sydämehen
kätketty
on,
Eine
Kraft
ist
im
Herzen
verborgen,
Se
voima
on
puhdas
ja
pyhä;
Diese
Kraft
ist
rein
und
heilig;
Se
tuttuko
on
vai
tuntematon,
Ist
sie
bekannt
oder
unbekannt,
Niin
valtaa
se
mieliä
yhä,
So
ergreift
sie
doch
stets
die
Gemüter,
Salamoina
se
tuntehet
saa
palamaan,
Wie
Blitze
lässt
sie
die
Gefühle
entflammen,
Se
taivaast'
on
kotoisin,
kerrotaan,
Sie
stammt
vom
Himmel,
so
erzählt
man,
Ja
isänmaa
on
sen
nimi.
Und
Vaterland
ist
ihr
Name.
Se
tunnussana
se
Suomenmaan
Dies
Losungswort
des
finnischen
Landes
Vei
urohot
kuolon
teille,
Führte
Helden
auf
die
Pfade
des
Todes,
Vei
nälkää,
vaaroja
voittamaan,
Führte
sie,
Hunger
und
Gefahren
zu
besiegen,
Vei
valoa
voittamaan
meille;
Führte
sie,
Licht
für
uns
zu
erringen;
Ja
rauhan
töissä
se
ollut
on,
Und
in
den
Werken
des
Friedens
war
sie
zugegen,
Se
toivon
tähti
sammumaton,
Der
Hoffnung
unverlöschlicher
Stern,
Joka
tien
vapautehen
viittaa.
Der
den
Weg
zur
Freiheit
weist.
Niin
aina
olkohon
Suomenmaass',
So
sei
es
immer
in
Finnlands
Land,
Ain'
uljuutt',
uskollisuutta!
Stets
Tapferkeit,
Treue!
Kun
vaara
uhkaa,
ne
luokohot
taas
Wenn
Gefahr
droht,
mögen
sie
wieder
schaffen
Vapautta
ja
valoa
uutta!
Freiheit
und
neues
Licht!
Tää
maa
ei
koskaan
sortua
saa,
Dies
Land
darf
niemals
untergehen,
Eläköön
tämä
muistojen,
toivojen
maa,
Es
lebe
dies
Land
der
Erinnerungen,
der
Hoffnungen,
Eläköön,
kauvan
eläköön
Suomi!
Es
lebe,
lange
lebe
Finnland!
Tää
maa
ei
koskaan
sortua
saa,
Dies
Land
darf
niemals
untergehen,
Eläköön
tämä
muistojen,
toivojen
maa,
Es
lebe
dies
Land
der
Erinnerungen,
der
Hoffnungen,
Eläköön,
kauvan
eläköön
Suomi!
Es
lebe,
lange
lebe
Finnland!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.