Jean Tassy - Diz pra Mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Tassy - Diz pra Mim




Diz pra Mim
Скажи мне
Diz pra mim que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.
Diz pra que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.
Baby, não viaje em mim, é
Детка, не заблуждайся на мой счет,
disse que eu não sou assim
Ты говорила, что я не такой,
Mas lembro quando nada dava
Но я помню, когда ничего не получалось,
Mas eu consegui nadar e fugi
Но я смог выплыть и сбежать.
Baby, eu não nada bem
Детка, мне совсем нехорошо,
Falei tanta besteira e me tornei refém
Наговорил столько глупостей и стал заложником,
Mas lembro quando nada dava
Но я помню, когда ничего не получалось,
Você se contradizia e eu também
Ты противоречила себе, и я тоже.
sempre me aponta que quando eu discordo
Ты всегда указываешь мне, когда я не согласен,
Lembro que eu na ponta
Я помню, что я на грани,
Que sempre que eu me deito volta aquela pergunta
Что каждый раз, когда я ложусь, возвращается тот вопрос,
Se eu quero a liberdade ou ter você pra mim
Хочу ли я свободы или тебя только для себя.
Não foi normal, não fiz por mal
Это было ненормально, я не хотел сделать тебе больно,
Sem desastres a vida é tão igual
Без неудач жизнь так однообразна.
Diz pra mim que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.
Diz pra que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.
A noite cai e o frio abraça quem
Ночь опускается, и холод обнимает тех, кто видит,
Não deixei de cantar
Я не перестал петь,
Enquanto a vida me der corda, não tem ordem de parar
Пока жизнь дает мне силы, нет приказа остановиться,
Não me permitirei parar
Я не позволю себе остановиться.
Me diga por que seu jeito não passa
Скажи мне, почему твой образ не покидает
Pelos meu sentidos de desejar você
Мои чувства, мое желание тебя,
Tão bom quando o tempo passa depressa
Так хорошо, когда время летит быстро,
Sabia que um dia talvez nem pensasse mais nessa
Знал, что однажды, возможно, даже не вспомню об этом,
Vez que o dia foi bom pra mim e pra você
О том дне, который был хорош для меня и для тебя.
Baby, não viaja em mim
Детка, не заблуждайся на мой счет,
disse que eu não sou assim
Ты говорила, что я не такой,
Mas lembro quando nada dava
Но я помню, когда ничего не получалось,
Mas eu consegui nadar e fugi
Но я смог выплыть и сбежать.
Baby, eu não nada bem
Детка, мне совсем нехорошо,
Falei tanta besteira e me tornei refém
Наговорил столько глупостей и стал заложником,
Mas lembro quando nada dava
Но я помню, когда ничего не получалось,
Você se contradizia e eu também
Ты противоречила себе, и я тоже.
Diz pra mim que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.
Diz pra que hoje não
Скажи мне, что сегодня не получится,
Que as nuvens não dormem
Что облака не спят,
Enquanto eu me afogo em você
Пока я тону в тебе.





Writer(s): Leo Pinotti De Oliveira, Jean Tassy, Yuri Rio Branco


Attention! Feel free to leave feedback.