Lyrics and translation Jean Tassy - Intro
Primeiro,
que
eu
desejo
que
cê
continue
a
sua
caminhada
com
muito
Во-первых,
я
желаю
тебе
продолжать
свой
путь
с
большой
Amor
e
muita
sinceridade,
Любовью
и
искренностью,
Que
foi
a
sua
coragem
de
enfrentar
a
si
mesmo
e
o
seu
Тем,
что
дало
тебе
смелость
встретиться
лицом
к
лицу
с
собой
и
своим
Interior,
e
eu
honro
isso
com
a
minha
presença,
eu
te
amo
Внутренним
миром,
и
я
благодарю
тебя
за
это
своим
присутствием,
я
люблю
тебя.
Eu
tenho
fé
que
com
o
tempo
vai
dar
certo,
Я
верю,
что
со
временем
все
получится,
Que
o
seu
som
vai
invadir
as
casas
e
conquistar
o
mundo
Что
твоя
музыка
ворвется
в
дома
и
покорит
весь
мир.
Fala
Jean,
sou
muito
fã
do
seu
trabalho,
mano,
sou
muito
fã
do
The
Говорит
Жан,
я
твой
большой
поклонник,
братан,
я
большой
фанат
The
Mc's
também
tá
ligado
e
desejo
todo
o
sucesso
e
amor
na
sua
MC's
тоже
на
связи
и
желает
тебе
всяческих
успехов
и
любви
на
твоем
Caminhada,
mano,
Пути,
братан,
E
que
esse
EP
seja
o
maior
sucesso
e
И
пусть
этот
EP
будет
иметь
грандиозный
успех,
Que
você
quebre
tudo,
irmão,
tamo
junto
И
ты
порвешь
всех,
брат,
мы
с
тобой.
Quero
te
deixar
ciente
um
pouquinho
que
suas
músicas
me
salvaram
duma
Хочу
тебе
немного
рассказать,
что
твои
песни
спасли
меня
от
Depressão
fodida
e
peço
de
todas
as
formas
que
cê
Жукой
депрессии,
и
прошу
тебя
всеми
силами
Não
pare
nunca,
continua
nessa
irmão,
tamo
aqui
pra
tudo
Никогда
не
останавливайся,
продолжай
в
том
же
духе,
брат,
мы
всегда
рядом.
Primeiramente
salve
mestrão,
segundo:
porra,
Во-первых,
респект
тебе,
мастер,
во-вторых,
черт
возьми,
Parabéns
aí
irmão
por
todo
o
caminho
até
agora
Поздравляю
тебя,
брат,
со
всем
пройденным
путем,
E
esteja
preparado
pra
caminhada
que
está
por
vir
И
будь
готов
к
пути,
который
тебе
предстоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Bernard Vieira Tassy
Attention! Feel free to leave feedback.