Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu T'En Irais
Wenn Du Fortgingest
Si
tu
t'en
irais,
Wenn
du
fortgingest,
Si
tu
m'laisserais
seul
au
monde,
Wenn
du
mich
allein
auf
der
Welt
ließest,
Des
fois
qu't'aurais
eu
connu
Falls
du
vielleicht
kennengelernt
hättest
Quelqu'un
qu't'aimerais
encore
mieux...
Jemanden,
den
du
noch
mehr
lieben
würdest...
Si
tu
t'en
irais,
Wenn
du
fortgingest,
Si
tu
serais
plus
ma
blonde,
Wenn
du
nicht
mehr
meine
Liebste
wärst,
Si
des
fois
tu
m'aimerais
plus
Wenn
du
mich
vielleicht
nicht
mehr
lieben
würdest
Ah!
qu'est
ce
que
j'serais
malheureux...
Ah!
wie
unglücklich
ich
wäre...
Car
depuis
le
jour
Denn
seit
dem
Tag
O?
tu
m'as
dit
que
An
dem
du
mir
sagtest,
dass
Tu
m'aimais
moi
je
Du
mich
liebst,
Suis
fou
de
toi...
bin
ich
verrückt
nach
dir...
Et
si
des
fois
tu
Und
falls
du
M'aimerais
plus
autant
mich
nicht
mehr
so
sehr
lieben
würdest
Y'aurais
quequ'chose
d'u-
Gäbe
es
etwas
Abgenutz-
S?
au
fond
d'
moi.
tes
tief
in
mir.
Si
tu
t'en
irais
Wenn
du
fortgingest
Si
t'abandonnerais
ma
vie
Wenn
du
mein
Leben
aufgäbest
Si
tu
voudrais
t'en
aller
Wenn
du
fortgehen
wolltest
Dans
les
bras
d'un
autre
coeur
In
die
Arme
eines
anderen
Herzens
Si
tu
t'en
irais
Wenn
du
fortgingest
Laissant
nos?
mes
d?
sunies
Und
unsere
Seelen
getrennt
ließest
Si
tu
tenterais
d'm'oublier
Wenn
du
versuchen
würdest,
mich
zu
vergessen
Je
n'f'rais
que
verser
des
pleurs
Ich
würde
nur
Tränen
vergießen
Car
depuis
l'instant
Denn
seit
dem
Augenblick
De
l'heure
o?
nous
f?
mes
Der
Stunde,
in
der
wir
uns
Amoureux
moi
j'hum-
verliebten,
befeuchte
Ecte
mes
yeux
ich
meine
Augen
De
joie
mes
larmes
Vor
Freude
meine
Tränen
Loin
des
alarmes
Fern
von
Sorgen
Coulant
d'un
charme
Fließend
mit
einem
Voluptueux
sinnlichen
Zauber
Je
crois
bien
que
j'mourirais
Ich
glaube
wohl,
ich
stürbe
Si,
un
jour,
Wenn,
eines
Tages,
Tu
t'en
irais...
Du
fortgingest...
(Merci?
arnaud
pour
cettes
paroles)
(Danke
Arnaud
für
diesen
Text)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Popoff, Jean Yanne
Attention! Feel free to leave feedback.