Lyrics and translation JeanJass feat. Tuerie - Grammy (feat. Tuerie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grammy (feat. Tuerie)
Грэмми (feat. Tuerie)
J'suis
Ali
Booba,
d'humeur
changeante
(ouais,
c'est
J.J)
Я
Али
Буба,
моё
настроение
переменчиво
(да,
это
Джей
Джей)
Les
jours
sont
comme
des
obstacles
que
j'enjambe
Дни
как
препятствия,
через
которые
я
перепрыгиваю
J'm'intéresse
pas
aux
gens-gens
Меня
не
интересуют
всякие
там
людишки
J'suis
plutôt
focus
sur
le
gent-gent
(ouais)
Я
скорее
сосредоточен
на
деньгах
(да)
Dis
à
tes
potes
de
streamer
Jean-Jean
(ouais,
ouais)
Скажи
своим
подружкам,
чтобы
слушали
Жан-Жана
(да,
да)
Bro-bro,
ça
passe
pas
le
mensonge
est
trop
gros
Братан,
не
прокатит,
ложь
слишком
очевидна
Moi,
c'est
la
vie
la
vrai
en
mode
GoPro
(c'est
réel)
Я
показываю
настоящую
жизнь
в
стиле
GoPro
(это
реально)
J'dépeins
une
horrible
fresque
Я
рисую
ужасную
фреску
Loin
des
cocotiers
et
des
mojitos
fraise
Вдали
от
кокосовых
пальм
и
клубничных
мохито
J'dois
quitter
cette
putain
d'ville
Я
должен
покинуть
этот
чёртов
город
J'comprends
pas
ceux
qui
veulent
rester
(j'comprends
pas)
Я
не
понимаю
тех,
кто
хочет
остаться
(не
понимаю)
Le
diable
est
partout
comme
les
Dunk
SB
(je
les
vois)
Дьявол
повсюду,
как
кроссовки
Dunk
SB
(вижу
их)
J'vis
en
coloc'
avec
ma
mélancolie
(ah,
han)
Я
живу
на
хате
со
своей
меланхолией
(а,
хан)
On
vit
compressés
comme
la
guedro
qu'on
met
dans
l'colis
(ah,
han)
Мы
живём
спрессованными,
как
дурь,
которую
прячем
в
посылку
(а,
хан)
Mauvais
présage,
mauvais
augure
Плохое
предзнаменование,
плохой
знак
Tout
détester,
ça
m'occupe
Ненавидеть
всё
вокруг
- моё
любимое
занятие
En
attendant
d'devenir
un
Mogul
(yeah)
Пока
я
не
стану
магнатом
(да)
Un
gramme
à
l'œil
comme
quand
j'étais
au
lycée
Грамм
на
глаз,
как
в
старшей
школе
Frappe
de
Sunday
au
lycée
Удар
в
воскресенье
в
старшей
школе
Dans
la
race
du
policier
Прямо
по
морде
полицейскому
Tiens,
tiens,
tiens,
tiens
Так,
так,
так,
так
J'crois
ça
me
revient,
vient,
vient,
vient
Кажется,
это
возвращается,
идет,
идет,
идет
Comme
une
envie
de
tout
foutre
en
l'air
Как
будто
хочется
всё
послать
к
чертям
J'sais
pas
ce
qui
me
retient,
tient,
tient,
tient
Не
знаю,
что
меня
сдерживает,
держит,
держит,
держит
Si
Dieu
veut,
un
jour
un
Grammy
Дай
Бог,
однажды
получу
Грэмми
En
attendant,
crame
un
gramme
А
пока,
скурю
грамм
Comme
une
envie
de
tout
foutre
en
l'air
Как
будто
хочется
всё
послать
к
чертям
J'sais
pas
ce
qui
me
retient,
tient,
tient,
tient
Не
знаю,
что
меня
сдерживает,
держит,
держит,
держит
Si
Dieu
veut,
un
jour,
un
Grammy,
arrête
de
m'appeler
"la
famille"
Дай
Бог,
однажды,
Грэмми,
перестань
называть
меня
"бро"
Tu
sais
très
bien
qu'on
n'a
pas
le
même
nom,
nom
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
разные
фамилии
Si
Dieu
veut,
un
jour,
un
Grammy,
arrête
de
m'appeler
"la
famille"
Дай
Бог,
однажды,
Грэмми,
перестань
называть
меня
"бро"
Tu
sais
très
bien
qu'on
n'a
pas
le
même
nom
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
разные
фамилии
Yeah,
j'suis
fort
au
cro-mi,
j'écrase
ces
comiques
Ага,
я
силён
в
этом
дерьме,
я
размазываю
этих
комиков
Leurs
sourires
jaunissent,
leurs
slips
jaunissent
Их
улыбки
желтеют,
их
трусы
желтеют
J'crois
que
que
je
vais
élever
tous
les
gosses
de
Johnny
en
EP
Кажется,
я
воспитаю
всех
детей
Джонни
в
своем
мини-альбоме
On
me
parle
comme
si
j'étais
l'élu,
j'suis
comme
"pourquoi
moi?"
Со
мной
говорят
так,
будто
я
избранный,
я
такой:
"почему
я?"
Quand
on
me
propose
de
lécher
des
culs,
des
com',
pourquoi
pas?
Когда
мне
предлагают
лизать
задницы,
жопы,
почему
бы
и
нет?
Eh
yo,
JeanJean
(han)
Эй,
yo,
ЖанЖан
(хан)
Ma
famille
croit
que
je
prends
la
tangente
Моя
семья
думает,
что
я
схожу
с
ума
Nique
sa
mère,
c'est
un
corner
rentrant
(han)
К
чёрту
её,
это
угловой,
который
залетел
в
ворота
(хан)
Je
leur
refais
le
portrait,
c'est
un
Rembrandt
(han)
Я
перерисовываю
их
портрет,
это
Рембрандт
(хан)
Rate
toute
ta
carrière,
nous,
on
s'en
branle
Потеряй
всю
свою
карьеру,
нам
всё
равно
Ton
coach
demande
le
changement
Твой
тренер
просит
замены
J'ai
toujours
été
insolent,
te
fais
pas
de
sang
d'encre
Я
всегда
был
дерзким,
не
строй
из
себя
невинность
J'nique
des
grand-mères,
j'me
fais
sucer
sans
dents
Я
трахаю
бабушек,
меня
сосут
беззубые
J'ai
pris
l'ascendant
Я
взял
верх
Le
soleil
dort,
Laurent
Voulzy
Солнце
спит,
Лоран
Вульзи
Népal,
le
soleil
danse,
je
rappe
amèrement
Непал,
солнце
танцует,
я
читаю
рэп
с
горечью
J'cours
derrière
l'oseille,
alors
le
sommeil
manque
Я
гонюсь
за
деньгами,
поэтому
сна
не
хватает
Tiens,
tiens,
tiens,
tiens
Так,
так,
так,
так
J'crois
ça
me
revient,
vient,
vient,
vient
Кажется,
это
возвращается,
идет,
идет,
идет
Comme
une
envie
de
tout
foutre
en
l'air
Как
будто
хочется
всё
послать
к
чертям
J'sais
pas
ce
qui
me
retient,
tient,
tient,
tient
Не
знаю,
что
меня
сдерживает,
держит,
держит,
держит
Si
Dieu
veut,
un
jour
un
Grammy
Дай
Бог,
однажды
получу
Грэмми
En
attendant,
crame
un
gramme
А
пока,
скурю
грамм
Comme
une
envie
de
tout
foutre
en
l'air
Как
будто
хочется
всё
послать
к
чертям
J'sais
pas
ce
qui
me
retient,
tient,
tient,
tient
Не
знаю,
что
меня
сдерживает,
держит,
держит,
держит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Nnaze, Jassim Jean Ramdani
Attention! Feel free to leave feedback.