JeanJass - Ovni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JeanJass - Ovni




Ovni
НЛО
Fume comme dans un Coffee
Курим, как в кофешопе,
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Bien sûr que ça existe les ovnis
Конечно, НЛО существуют.
Par contre la justice ça n'existe pas
А вот справедливости не существует.
Les histoires qui durent ça n'existe pas
Вечных историй любви не существует.
La Terre entière veut me baiser très fort
Вся Земля хочет меня отыметь,
Désolé ça m'excite pas
Извини, меня это не возбуждает.
Je suis entouré de con dans les films des frères Cohen
Я окружен идиотами, как в фильмах братьев Коэн.
Attends, je suis peut-être le con du film des frères Cohen
Погоди, может, я идиот в фильме братьев Коэн.
J'étais déjà le meilleur avant de me faire connaître
Я был лучшим еще до того, как стал известен.
J'écris de moins en moins bien pour me faire connaître
Я пишу все хуже и хуже, чтобы стать известнее.
C'est le cycle naturel du rap
Это естественный цикл рэпа.
C'est pas vraiment une affaire durable
Это не особо долговечная штука.
D'abord le boombap puis les refrains autotunés
Сначала бум-бэп, потом припевы с автотюном.
C'est comme le beau temps ça va pas durer
Как хорошая погода, это долго не продлится.
La vérité brosse, un micro je les tue tous
Правда, бро, микрофон и я всех порву.
La vérité si tu fume sur mon joint tu tousses
Правда, если ты куришь мой косяк, то закашляешься.
Bien sur je mens parfois pour avoir la paix
Конечно, я иногда вру, чтобы не было проблем.
Viens bébé on s'aime et on parle après
Иди ко мне, малышка, давай любить друг друга, а потом поговорим.
Fume comme dans un Coffee
Курим, как в кофешопе,
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Bien sûr que ça existe les ovnis
Конечно, НЛО существуют.
Par contre la justice ça n'existe pas
А вот справедливости не существует.
Les histoires qui durent ça n'existe pas
Вечных историй любви не существует.
La Terre entière veut me baiser très fort
Вся Земля хочет меня отыметь,
Désolé ça m'excite pas
Извини, меня это не возбуждает.
Je me souviens de rien comme Mamie
Я ничего не помню, как бабушка.
Je sais plus si c'est un verre de Rhum qu'on m'a mis
Я уже не знаю, рюмку рома мне налили или нет.
Si je bois pas je vais trouver le temps long
Если я не буду пить, время будет тянуться вечность.
J'aurais de mal à faire semblant qu'on est ami
Мне будет трудно притворяться, что мы друзья.
Mon frère Nabil m'appelle le Grinch
Мой брат Набиль зовет меня Гринчем.
Je vais pas en club, j'ai pas envie
Я не хожу в клубы, у меня нет желания.
Je suis pas en ville, je suis chez moi
Я не в городе, я дома.
Rideau fermé, j'écris des textes
Задернул шторы, пишу тексты.
Je vous déteste
Я вас ненавижу.
Violent comme un gang de motards
Жесток, как банда байкеров.
J'avais un cœur mais c'est trop tard
У меня было сердце, но слишком поздно.
À quoi bon, y a que la mort ici
Какой смысл, здесь только смерть.
C'est obligé y a de la vie autre part
Где-то точно есть другая жизнь.
Fume comme dans un Coffee
Курим, как в кофешопе,
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Tu me verras jamais parler aux flics
Ты никогда не увидишь, как я говорю с копами.
Bien sûr que ça existe les ovnis
Конечно, НЛО существуют.
Par contre la justice ça n'existe pa
А вот справедливости не существует.
Les histoires qui durent ça n'existe pas
Вечных историй любви не существует.
La Terre entière veut me baiser très fort
Вся Земля хочет меня отыметь,
Désolé ça m'excite pas, yeah
Извини, меня это не возбуждает, да.





Writer(s): La Miellerie, Vladimir Cauchemar


Attention! Feel free to leave feedback.