Lyrics and translation JeanJass - Ovni
Fume
comme
dans
un
Coffee
Курит,
как
в
кофейне
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Bien
sûr
que
ça
existe
les
ovnis
Конечно,
существуют
НЛО
Par
contre
la
justice
ça
n'existe
pas
С
другой
стороны,
справедливости
не
существует
Les
histoires
qui
durent
ça
n'existe
pas
Историй,
которые
длятся
долго,
не
существует
La
Terre
entière
veut
me
baiser
très
fort
Вся
Земля
хочет
поцеловать
меня
очень
сильно
Désolé
ça
m'excite
pas
Извини,
это
меня
не
волнует.
Je
suis
entouré
de
con
dans
les
films
des
frères
Cohen
Меня
окружают
придурки
в
фильмах
братьев
Коэнов
Attends,
je
suis
peut-être
le
con
du
film
des
frères
Cohen
Подожди,
может
быть,
я
идиот
из
фильма
братьев
Коэнов
J'étais
déjà
le
meilleur
avant
de
me
faire
connaître
Я
уже
был
лучшим,
прежде
чем
я
стал
известен
J'écris
de
moins
en
moins
bien
pour
me
faire
connaître
Я
пишу
все
хуже
и
хуже,
чтобы
стать
известным
C'est
le
cycle
naturel
du
rap
Это
естественный
цикл
рэпа
C'est
pas
vraiment
une
affaire
durable
Это
не
совсем
прочное
дело
D'abord
le
boombap
puis
les
refrains
autotunés
Сначала
бумбап,
а
затем
самонастраивающиеся
припевы
C'est
comme
le
beau
temps
ça
va
pas
durer
Это
похоже
на
хорошую
погоду,
которая
не
продлится
долго
La
vérité
brosse,
un
micro
je
les
tue
tous
Правда,
щетка,
микрофон,
Я
убиваю
их
всех.
La
vérité
si
tu
fume
sur
mon
joint
tu
tousses
Правда,
если
ты
куришь
на
моем
суставе,
ты
кашляешь
Bien
sur
je
mens
parfois
pour
avoir
la
paix
Конечно,
иногда
я
вру,
чтобы
успокоиться.
Viens
bébé
on
s'aime
et
on
parle
après
Давай,
детка,
мы
любим
друг
друга
и
поговорим
после
Fume
comme
dans
un
Coffee
Курит,
как
в
кофейне
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Bien
sûr
que
ça
existe
les
ovnis
Конечно,
существуют
НЛО
Par
contre
la
justice
ça
n'existe
pas
С
другой
стороны,
справедливости
не
существует
Les
histoires
qui
durent
ça
n'existe
pas
Историй,
которые
длятся
долго,
не
существует
La
Terre
entière
veut
me
baiser
très
fort
Вся
Земля
хочет
поцеловать
меня
очень
сильно
Désolé
ça
m'excite
pas
Извини,
это
меня
не
волнует.
Je
me
souviens
de
rien
comme
Mamie
Я
ничего
не
помню,
как
бабушка.
Je
sais
plus
si
c'est
un
verre
de
Rhum
qu'on
m'a
mis
Я
больше
не
знаю,
был
ли
это
стакан
рома,
который
мне
поставили
Si
je
bois
pas
je
vais
trouver
le
temps
long
Если
я
не
буду
пить,
у
меня
будет
много
времени
J'aurais
de
mal
à
faire
semblant
qu'on
est
ami
Мне
было
бы
трудно
притворяться,
что
мы
друзья.
Mon
frère
Nabil
m'appelle
le
Grinch
Мой
брат
Набиль
называет
меня
Гринчем
Je
vais
pas
en
club,
j'ai
pas
envie
Я
не
хожу
в
клуб,
мне
не
хочется.
Je
suis
pas
en
ville,
je
suis
chez
moi
Я
не
в
городе,
я
дома.
Rideau
fermé,
j'écris
des
textes
Занавес
закрыт,
я
пишу
тексты
Je
vous
déteste
Я
ненавижу
тебя.
Violent
comme
un
gang
de
motards
Жестокий,
как
банда
байкеров
J'avais
un
cœur
mais
c'est
trop
tard
У
меня
было
сердце,
но
уже
слишком
поздно
À
quoi
bon,
y
a
que
la
mort
ici
Какой
смысл,
здесь
только
смерть
C'est
obligé
y
a
de
la
vie
autre
part
Это
должно
быть
в
другой
жизни
Fume
comme
dans
un
Coffee
Курит,
как
в
кофейне
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Tu
me
verras
jamais
parler
aux
flics
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
буду
разговаривать
с
копами
Bien
sûr
que
ça
existe
les
ovnis
Конечно,
существуют
НЛО
Par
contre
la
justice
ça
n'existe
pa
С
другой
стороны,
справедливости
не
существует
Les
histoires
qui
durent
ça
n'existe
pas
Историй,
которые
длятся
долго,
не
существует
La
Terre
entière
veut
me
baiser
très
fort
Вся
Земля
хочет
поцеловать
меня
очень
сильно
Désolé
ça
m'excite
pas,
yeah
Извините,
это
меня
не
волнует,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Miellerie, Vladimir Cauchemar
Album
Ovni
date of release
08-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.