Lyrics and translation Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Rose-Marie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Rose,
my
Rose
Marie
О,
Роза,
моя
Роза-Мари
Oh
sweet
Rose
Marie
О,
милая
Роза-Мари
It's
easy
to
see
Так
легко
понять,
Why
all
who
learn
to
know
you,
love
you
Почему
все,
кто
узнает
тебя,
любят
тебя.
You're
gentle
and
kind,
divinely
designed
Ты
нежна
и
добра,
словно
создана
божеством,
As
graceful
as
the
pines
above
you
Грациозна,
как
сосны
над
тобой.
There's
an
angels
breath
beneath
your
sighs
Дыхание
ангела
слышится
в
твоих
вздохах,
There's
a
little
devil
in
your
eyes
А
в
глазах
твоих
— маленький
дьявол.
Oh
Rose
Marie,
I
love
you
О,
Роза-Мари,
я
люблю
тебя,
I'm
always
dreaming
of
you
Я
всегда
мечтаю
о
тебе.
No
matter
what
I
do
I
can't
forget
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
забыть
тебя.
Sometimes
I
wish
that
I'd
never
met
you
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
никогда
не
встречались.
And
yet
if
I
should
lose
you
И
все
же,
если
я
потеряю
тебя,
T'would
mean
my
very
life
to
me
Это
будет
означать
для
меня
конец
жизни.
Of
all
the
queens
that
ever
lived
Из
всех
королев,
что
когда-либо
жили,
I'd
choose
you
to
rule
me,
my
Rose
Marie
Я
бы
выбрал
тебя,
чтобы
ты
правила
мной,
моя
Роза-Мари.
Of
all
the
queens
that
ever
lived
Из
всех
королев,
что
когда-либо
жили,
I'd
choose
you
to
rule
me,
my
Rose
Marie
Я
бы
выбрал
тебя,
чтобы
ты
правила
мной,
моя
Роза-Мари.
Of
all
the
queens
that
ever
lived
I'd
choose
you
Из
всех
королев,
что
когда-либо
жили,
я
бы
выбрал
тебя,
Yes,
I'd
choose
you
to
rule
me,
my
Rose
Marie
Да,
я
бы
выбрал
тебя,
чтобы
ты
правила
мной,
моя
Роза-Мари.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O. Hammerstein, O. Harbach, R. Friml
Attention! Feel free to leave feedback.