Lyrics and translation Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Will You Remember?
Ah
love
is
so
sweet
in
the
springtime
Ах
любовь
так
сладка
весной
When
two
hearts
are
singing
in
May
Когда
два
сердца
поют
в
мае
No
years
that
are
coming
can
bring
time
Никакие
грядущие
годы
не
принесут
времени.
To
make
me
forget
dear,
this
day
Чтобы
заставить
меня
забыть,
дорогая,
этот
день.
I
love
you
in
life's
gray
December
Я
люблю
тебя
в
сером
декабре
жизни.
The
same
as
I
love
you
today
Так
же
как
я
люблю
тебя
сегодня
My
heart
ever
young
will
remember
Мое
вечно
молодое
сердце
будет
помнить
The
thrill
it
knew,
this
day
in
May
Трепет,
который
он
познал
в
этот
майский
день.
Sweetheart,
sweetheart,
sweetheart
Милая,
милая,
милая
...
Will
you
love
me
ever?
Полюбишь
ли
ты
меня
когда-нибудь?
Will
you
remember
this
day?
Ты
будешь
помнить
этот
день?
When
we
were
happy
in
May
Когда
мы
были
счастливы
в
мае.
My
dearest
one
Моя
дорогая.
Sweetheart,
sweetheart,
sweetheart
Милая,
милая,
милая
...
Though
our
paths
may
sever
Хотя
наши
пути
могут
разойтись.
To
life's
last
faint
ember
До
последнего
тлеющего
уголька
жизни
I
will
remember
Я
буду
помнить.
Springtime,
lovetime,
May
Весна,
время
любви,
май
Sweetheart,
sweetheart,
sweetheart
Милая,
милая,
милая
...
Will
you
love
me
ever?
Полюбишь
ли
ты
меня
когда-нибудь?
Will
you
remember
this
day?
Ты
будешь
помнить
этот
день?
When
we
were
happy
in
May
Когда
мы
были
счастливы
в
мае.
My
dearest
one
Моя
дорогая.
Sweetheart,
sweetheart,
sweetheart
Милая,
милая,
милая
...
Though
our
paths
may
sever
Хотя
наши
пути
могут
разойтись.
To
life's
last
faint
ember
До
последнего
тлеющего
уголька
жизни
I
will
remember
Я
буду
помнить.
Springtime,
lovetime,
May
Весна,
время
любви,
май
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.