Jeanette - Buena Noche Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanette - Buena Noche Amor




Buena Noche Amor
Спокойной ночи, любимый
Buena noche, amor
Спокойной ночи, любимый,
Solo un día mas que pasa por mi vida
Просто ещё один день моей жизни прошёл,
Otra noche, amor
Ещё одна ночь, любимый,
Y la sombra de una nueva despedida
И тень нового прощания легла,
De verdad lo se
Я точно знаю,
Que mañana me darás otra vez mas tu amor
Что завтра ты снова подаришь мне свою любовь,
Volveré a ser
Я снова стану
La de siempre que al perderte ya se
Собой прежней, той, что, теряя тебя, уже
Acostumbro Y al salir otro sol cada día
Привыкла. И с восходом солнца каждый день
Soy la mezcla de esclava en fe
Я смесь рабыни веры
Y de noche la melancolía
И ночной меланхолии,
Me rodea y me quiere vencer
Она окружает меня и хочет победить,
Y aquí estoy como ya es mi costumbre
И вот я, как обычно,
Acostada y queriendo dormir
Лежу и хочу уснуть,
En el cuarto aun respiro perfume
В комнате всё ещё витает твой аромат,
Que has dejado al marcharte de aquí
Который ты оставил, уходя отсюда.
Siento tanto, amor
Мне так грустно, любимый,
Tu perdonas y me ves apasionada
Ты прощаешь и видишь мою страсть,
Sabes bien, amor
Ты знаешь, любимый,
Que aquí sola si no estas yo no soy
Что здесь одна, без тебя, я ничто.
Nada y mañana se que otra ves puedo
И завтра я знаю, что снова смогу
Juntar mis mil pedazos, mientas tanto, amor
Собрать себя по кусочкам, а пока, любимый,
Quiero pensar que estoy aun entre tus brazos
Я хочу думать, что всё ещё в твоих объятиях.
Y al salir otro sol cada día
И с восходом солнца каждый день
Soy la mezcla de esclava en fe
Я смесь рабыни веры
Y de noche la melancolía
И ночной меланхолии,
Me rodea y me quiere vencer
Она окружает меня и хочет победить,
Y aquí estoy como ya es mi costumbre
И вот я, как обычно,
Acostada y queriendo dormir
Лежу и хочу уснуть,
En el cuarto aun respiro perfume
В комнате всё ещё витает твой аромат,
Que has dejado al marcharte de aquí
Который ты оставил, уходя отсюда.
Y al salir otro sol cada día
И с восходом солнца каждый день
Soy la mezcla de esclava en fe
Я смесь рабыни веры
Y de noche la melancolía
И ночной меланхолии,
Me rodea y me quiere vencer
Она окружает меня и хочет победить,
Y aquí estoy como ya es mi costumbre
И вот я, как обычно,
Acostada y queriendo dormir
Лежу и хочу уснуть,
En el cuarto aun respiro perfume
В комнате всё ещё витает твой аромат,
Que has dejado al marcharte de aquí
Который ты оставил, уходя отсюда.
Y al salir otro sol cada día...
И с восходом солнца каждый день...





Writer(s): Cury, Ed Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.