Lyrics and translation Jeanette - Casita Blanca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
caminado
sola
tanto
últimamente
Я
давно
брожу
в
одиночестве,
Que
no
encuentro
ya
en
mi
mente
И
в
моих
мыслях
нет
ничего,
Nada
que
me
dé
placer
Что
могло
бы
меня
порадовать.
Siento
la
felicidad
cada
vez
más
lejos
Счастье
кажется
мне
все
более
далеким,
Se
me
van
haciendo
viejos
Мои
волшебные
мечты
стареют,
Sueños
mágicos
de
ayer
Проходят
и
уходят.
Yo
quería
de
la
vida
simplemente
А
я
хотела
от
жизни
лишь
одного:
Un
lugar
para
una
simiente
Места,
где
я
смогу
посеять
зернышко,
Que
plantar
y
recoger
Вырастить
и
собрать
урожай.
Con
una
casita
blanca
en
la
montaña
С
белым
домиком
в
горах
Y
asomarme
a
la
ventana
И
видом
из
окна,
Para
ver
el
sol
nacer
Чтобы
встречать
рассветы.
A
veces
voy
a
la
ciudad
y
no
consigo
Иногда
я
еду
в
город,
но
не
нахожу,
Encontrar
ni
un
sólo
amigo
Ни
одного
друга
Entre
tanto
corazón
Среди
стольких
сердец.
Tanto
rostro
triste,
tanto
rostro
serio
Так
много
печальных
и
серьезных
лиц,
Cada
cual
con
su
misterio
У
каждого
своя
тайна,
Cada
cual
con
su
ilusión
У
каждого
своя
мечта.
Yo
quería
de
la
vida
simplemente
А
я
хотела
от
жизни
лишь
одного:
Un
lugar
para
una
simiente
Места,
где
я
смогу
посеять
зернышко,
Que
plantar
y
recoger
Вырастить
и
собрать
урожай.
Con
una
casita
blanca
en
la
montaña
С
белым
домиком
в
горах
Y
asomarme
a
la
ventana
И
видом
из
окна,
Para
ver
el
sol
nacer
Чтобы
встречать
рассветы.
Con
una
casita
blanca
en
la
montaña
С
белым
домиком
в
горах
Y
asomarme
por
la
ventana
para
ver
el
sol
nacer
И
видом
из
окна,
чтобы
встречать
рассветы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilson Vieira Da Silva, Luis Gomez Escolar Roldan, Joran Ferreira Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.