Lyrics and translation Jeanette - De Mujer a Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mujer a Mujer
От женщины к женщине
Por
segunda
vez
Во
второй
раз
Se
encontraron
las
miradas
Наши
взгляды
встретились,
Como
flechas
perdidas
Словно
стрелы
заблудшие,
Que
aciertan
sin
querer
Что
попадают
нечаянно.
Él
sabía
mi
nombre
y
yo
también
Он
знал
мое
имя,
и
я
его
тоже.
Y
no
dije
nada
И
я
ничего
не
сказала,
Esperé
su
jugada
Ждала
его
хода,
Así
debía
ser
Так
и
должно
было
быть.
Y
me
fui
con
él
И
я
ушла
с
ним,
A
quemar
melancolías
Сжечь
меланхолию
Y
una
noche
vacía
И
пустую
ночь,
Rompió
de
pronto
arder
Которая
вдруг
вспыхнула.
Dije
que
me
besara
en
el
portal
de
la
sastería
Я
сказала,
чтобы
он
поцеловал
меня
у
входа
в
ателье,
Pero
el
agua
era
fría
Но
вода
была
холодной,
Y
fuimos
a
su
casa
a
ver
llover
И
мы
пошли
к
нему
домой
смотреть,
как
идет
дождь.
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Como
puedes
saber
si
hago
mal
Как
ты
можешь
знать,
плохо
ли
я
поступаю,
Al
dejarme
llevar
Позволяя
себе
уноситься
A
donde
el
viento
diga
Туда,
куда
дует
ветер?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Me
podrías
decir
si
hice
mal
Ты
могла
бы
сказать
мне,
плохо
ли
я
поступила,
Al
dejarme
entregar
Отдавшись
Amor
caliente,
amor
de
amante
Горячей
любви,
любви
любовника,
Amor
sin
esperar
Любви
без
ожиданий?
Si
se
entera
él
Если
он
узнает,
Yo
no
sé
lo
que
me
haría
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет.
Piensa
que
soy
su
niña
Он
думает,
что
я
его
девочка,
Completamente
fiel
Абсолютно
верная.
Él
no
comprendería
que
yo
soy
fiel
a
mi
manera
Он
не
поймет,
что
я
верна
по-своему,
Y
que
me
desespera,
y
a
veces
no
hay
por
qué
И
что
меня
это
доводит
до
отчаяния,
и
иногда
без
причины.
Pero
solo
él
tiene
su
lugar
seguro
Но
только
у
него
есть
свое
надежное
место,
Y
aunque
pasen
los
años,
jamás
lo
va
a
perder
И
даже
спустя
годы
он
его
не
потеряет.
Es
posible
que
a
veces
me
falte
amor
Возможно,
иногда
мне
не
хватает
любви,
Y
me
sienta
hormiga
И
я
чувствую
себя
ничтожной,
Pero
solo
ha
ocurrido
Но
это
случается
Después
de
que
ha
llovido
Только
после
дождя,
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Como
puedes
saber
si
hago
mal
Как
ты
можешь
знать,
плохо
ли
я
поступаю,
Al
dejarme
llevar
Позволяя
себе
уноситься
A
donde
el
viento
diga
Туда,
куда
дует
ветер?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Me
podrías
decir
si
hice
mal
Ты
могла
бы
сказать
мне,
плохо
ли
я
поступила,
Al
dejarme
entregar
Отдавшись
Amor
caliente,
amor
de
amante
Горячей
любви,
любви
любовника,
Amor
sin
esperar
Любви
без
ожиданий?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Como
puedes
saber
si
hago
mal
Как
ты
можешь
знать,
плохо
ли
я
поступаю,
Al
dejarme
llevar
Позволяя
себе
уноситься
A
donde
el
viento
diga
Туда,
куда
дует
ветер?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Me
podrías
decir
si
hice
mal
Ты
могла
бы
сказать
мне,
плохо
ли
я
поступила,
Al
dejarme
entregar
Отдавшись
Amor
caliente,
amor
de
amante
Горячей
любви,
любви
любовника,
Amor
sin
esperar
Любви
без
ожиданий?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге,
Como
puedes
saber
si
hago
mal
Как
ты
можешь
знать,
плохо
ли
я
поступаю,
Al
dejarme
llevar
Позволяя
себе
уноситься
A
donde
el
viento
diga
Туда,
куда
дует
ветер?
De
mujer
a
mujer,
de
amiga
a
amiga
От
женщины
к
женщине,
от
подруги
к
подруге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.