Jeanette Biedermann - Teach Me How To Say Goodbye - translation of the lyrics into German

Teach Me How To Say Goodbye - Jeanettetranslation in German




Teach Me How To Say Goodbye
Bring mir bei, Lebewohl zu sagen
I rest my hand across your lips
Ich lege meine Hand auf deine Lippen
Feel your breathe apart my finger-tips
Fühle deinen Atem zwischen meinen Fingerspitzen
No longer can I delay what is right
Ich kann nicht länger hinauszögern, was richtig ist
But this love it won't give up without a fight.
Aber diese Liebe, sie wird nicht kampflos aufgeben.
I write an old then tear it up
Ich schreibe einen alten Brief und zerreiße ihn dann
There are no words that could say enough
Es gibt keine Worte, die genug sagen könnten
I know I'm gonna hurt you, when I walk out that door.
Ich weiß, ich werde dich verletzen, wenn ich aus dieser Tür gehe.
But I swear it's gonna hurt me even more
Aber ich schwöre, es wird mich noch mehr verletzen
You taught me how to laugh
Du hast mich gelehrt zu lachen
You taught me how to cry
Du hast mich gelehrt zu weinen
When I gave up you even taught me how to try
Als ich aufgab, hast du mich sogar gelehrt, es zu versuchen
There's one more thing to learn, before I spread my wings and fly
Es gibt noch eines zu lernen, bevor ich meine Flügel ausbreite und fliege
You gonna have to teach me how to say goodbye
Du wirst mir beibringen müssen, Lebewohl zu sagen
Goodbye
Lebewohl
Wish I could see your dreams tonight
Ich wünschte, ich könnte heute Nacht deine Träume sehen
Wish I could make them turn out right.
Ich wünschte, ich könnte sie gut ausgehen lassen.
Stem time to turn back for just one last kiss
Wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen für nur einen letzten Kuss
But my heart tells me it's better just like this
Aber mein Herz sagt mir, es ist besser so
So this is how the story ends
So endet also die Geschichte
When love is gone you can't pretend
Wenn die Liebe fort ist, kannst du nicht so tun als ob
No matter who else I give my heart to
Egal, wem sonst ich mein Herz schenke
There's a part of it that still belongs to you
Ein Teil davon gehört immer noch dir
You taught me how to laugh
Du hast mich gelehrt zu lachen
You taught me how to cry
Du hast mich gelehrt zu weinen
When I gave up you even taught me how to try
Als ich aufgab, hast du mich sogar gelehrt, es zu versuchen
There's one more thing to learn, before I spread my wings and fly
Es gibt noch eines zu lernen, bevor ich meine Flügel ausbreite und fliege
You gonna have to teach me how to say goodbye
Du wirst mir beibringen müssen, Lebewohl zu sagen
Goodbye
Lebewohl
You made me strong, when I was weak
Du hast mich stark gemacht, als ich schwach war
You gave my heart a voice to speak
Du hast meinem Herzen eine Stimme zum Sprechen gegeben
You must have now stay what come
Du musstest nun erkennen, was kommt
When the lesson are all done
Wenn die Lektionen alle gelernt sind
All except for one
Alle bis auf eine
You taught me how to laugh
Du hast mich gelehrt zu lachen
You taught me how to cry
Du hast mich gelehrt zu weinen
When I gave up you even taught me how to try
Als ich aufgab, hast du mich sogar gelehrt, es zu versuchen
There's one more thing to learn, before I spread my wings and fly
Es gibt noch eines zu lernen, bevor ich meine Flügel ausbreite und fliege
You gonna have to teach me how to say goodbye
Du wirst mir beibringen müssen, Lebewohl zu sagen
You gonna have to teach me how to say goodbye
Du wirst mir beibringen müssen, Lebewohl zu sagen





Writer(s): Carl Sturken, Evan Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.