Jeanne Cherhal - L'échappé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Cherhal - L'échappé




L'échappé
Беглец
Même si tu ne dis rien quand on ferme les yeux
Даже если ты молчишь, когда мы закрываем глаза,
Si tu ôtes ta main de mes cheveux
Если ты убираешь свою руку с моих волос,
Si tu ne m'écris pas quand je te manque quelques heures
Если ты не пишешь мне, когда скучаешь по мне несколько часов,
Si tu ris quand je crois toucher ton cœur
Если ты смеешься, когда я думаю, что касаюсь твоего сердца,
Même si tu es épris de grandes libertés
Даже если ты жаждешь большой свободы,
Toi qui n'as pas appris à la dompter
Ты, который не научился её укрощать,
Si tu ne m'appelles pas quand il n'y a pas de raisons
Если ты не звонишь мне без причины,
Si tu ne rentres pas à la maison
Если ты не возвращаешься домой,
Je te cours le souffle court
Я бегу за тобой, задыхаясь,
Dans les étages de la tour
По этажам башни,
Je te cours et toi tu m'échappes encore
Я бегу за тобой, а ты снова ускользаешь от меня,
Je te cours comme un damné
Я бегу за тобой, как одержимая,
Sur des riffs abandonnés
По заброшенным риффам,
Je te cours et toi tu m'échappes encore
Я бегу за тобой, а ты снова ускользаешь от меня,
Même si tu n'es pas homme à aimer les promesses
Даже если ты не из тех, кто любит обещания,
Et les ruines de Rome à la grand messe
И руины Рима на торжественной мессе,
Si tu ne me jures pas qu'on finira nos vies ensemble
Если ты не клянешься мне, что мы закончим наши жизни вместе,
Si tu doutes parfois qu'on se ressemble
Если ты иногда сомневаешься, что мы похожи,
Même si tu ne dis rien quand on ferme les yeux
Даже если ты молчишь, когда мы закрываем глаза,
Si tu ôtes ta main de mes cheveux
Если ты убираешь свою руку с моих волос,
Si tu ne m'écris pas quand je demande quelques heures
Если ты не пишешь мне, когда я прошу несколько часов,
Si tu ris quand je crois toucher ton cœur
Если ты смеешься, когда я думаю, что касаюсь твоего сердца,
Je te cours le souffle court
Я бегу за тобой, задыхаясь,
Dans les étages de la tour
По этажам башни,
Je te cours et toi tu m'échappes encore
Я бегу за тобой, а ты снова ускользаешь от меня,
Je te cours comme un damné
Я бегу за тобой, как одержимая,
Sur des riffs abandonnés
По заброшенным риффам,
Je te cours et toi tu m'échappes encore
Я бегу за тобой, а ты снова ускользаешь от меня,
Je te cours pour le plaisir
Я бегу за тобой ради удовольствия,
Pour faire durer le désir
Чтобы продлить желание,
Pour que dans mille ans tu m'échappes encore
Чтобы через тысячу лет ты все еще ускользал от меня,
Je te cours après dans la cours
Я бегу за тобой во дворе
Je te cours mais tu m'échappes toujours
Я бегу за тобой, но ты всегда ускользаешь от меня
Je te cours pour le plaisir
Я бегу за тобой ради удовольствия,
Pour faire durer le désir
Чтобы продлить желание,
Pour que dans mille ans tu m'échappes encore
Чтобы через тысячу лет ты все еще ускользал от меня,





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! Feel free to leave feedback.