Lyrics and translation Jeanne Mas - Aime-moi
Aime-moi
sur
des
pétales
de
taffetas
Люби
меня
на
лепестках
из
тафты
Qui
caressent
tous
nos
rêves,
viens
contre
moi.
Которые
лелеют
все
наши
мечты,
подойди
ко
мне.
Aime-moi
sur
des
étoiles
de
lilas
Люби
меня
на
сиреневых
звездах
Qui
se
jettent
sur
ces
lettres
qui
tournent
autour
de
toi.
Которые
бросаются
в
глаза
на
эти
письма,
которые
крутятся
вокруг
тебя.
Aime-moi
dans
ces
longs
silences
Люби
меня
в
этом
долгом
молчании
Qui
se
plaignent
déjà
de
cette
douce
souffrance.
Которые
уже
жалуются
на
это
сладкое
страдание.
Aime-moi
dans
l'incertitude
qui
défie
nos
voix
Люби
меня
в
неуверенности,
которая
бросает
вызов
нашим
голосам
Et
cette
solitude
qui
se
noie
И
это
тонущее
одиночество
Tout
au
fond
de
moi,
là,
elle
me
parle
de
toi.
Глубоко
внутри
меня
сейчас
она
говорит
мне
о
тебе.
Aime-moi
avec
des
mots
d'autrefois
Люби
меня
словами
из
прошлого
Qui
m'étonnent,
me
cajolent,
cette
fois
j'y
crois.
Которые
удивляют
меня,
уговаривают
меня,
на
этот
раз
я
в
это
верю.
Aime-moi
comme
des
enfants
qui
n'osent
pas
Люби
меня,
как
детей,
которые
не
смеют
Qui
raisonnent,
s'emprisonnent
dans
leur
émoi.
Которые
рассуждают,
погружаются
в
свои
эмоции.
Aime-moi
dans
ces
longs
silences
Люби
меня
в
этом
долгом
молчании
Qui
se
plaignent
déjà
de
cette
douce
souffrance.
Которые
уже
жалуются
на
это
сладкое
страдание.
Aime-moi
dans
l'incertitude
qui
défie
nos
voix
Люби
меня
в
неуверенности,
которая
бросает
вызов
нашим
голосам
Et
cette
solitude
qui
se
noie
И
это
тонущее
одиночество
Tout
au
fond
de
moi,
là,
elle
me
parle
de
toi.
Глубоко
внутри
меня
сейчас
она
говорит
мне
о
тебе.
Aime-moi
dans
ces
longs
silences
Люби
меня
в
этом
долгом
молчании
Qui
se
plaignent
déjà
de
cette
douce
souffrance.
Которые
уже
жалуются
на
это
сладкое
страдание.
Aime-moi
dans
l'incertitude
qui
défie
nos
voix
Люби
меня
в
неуверенности,
которая
бросает
вызов
нашим
голосам
Et
cette
solitude,
aime-moi,
aime-moi,
aime-moi,
aime-moi,
aime-moi.
И
это
одиночество,
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeanne Mas
Attention! Feel free to leave feedback.