Lyrics and translation Jeanne Mas - Cœur en stéréo (Live)
La
ville
range
ses
colères,
Город
сдерживает
свой
гнев,
Dans
la
rouille
des
machines
en
fer,
В
ржавчине
железных
машин,
Ce
soir,
j'en
ai
marre.
Сегодня
вечером
я
устал
от
этого.
Le
rideau
enfin
se
lève,
Занавес,
наконец,
поднимается,
Et
le
clip
ralentit
mes
nerfs,
И
клип
действует
мне
на
нервы,
Ce
soir,
je
m'efface.
Сегодня
вечером
я
стираю.
Une
histoire
qui
se
répète,
История,
которая
повторяется,
Crie
pitié,
change
vidéo.
Кричи
о
пощаде,
меняй
видео.
Projecteurs
qui
me
caressent,
Прожекторы,
которые
ласкают
меня,
Laissent
un
frisson
sur
ma
peau.
Оставляют
мурашки
по
моей
коже.
Et
cet
homme
qui
me
bouleverse,
И
этот
человек,
который
меня
расстраивает,
Me
séduit
dans
le
tempo.
Соблазняет
меня
в
темпе.
Mon
cœur
explose
en
stéréo,
Мое
сердце
взрывается
в
стерео,
Cœur
en
stéréo.
Сердце
в
стерео.
Jette
ce
flipper
qui
m'agace,
Брось
этот
пинбол,
который
меня
раздражает,
La
poussière
déjà
le
remplace,
Пыль
уже
заменяет
его,
Ce
soir,
passe
me
voir.
Сегодня
вечером
зайди
ко
мне.
Sur
l'écran
le
jeu
s'évade,
На
экране
игра
убегает,
Tout
m'échappe
il
reste
des
marques,
Все
ускользает
от
меня,
остаются
следы,
Et
le
noir,
me
fait
mal.
И
черный
цвет
причиняет
мне
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeanne Mas, Piero Calabrese, Romano Musumarra
Attention! Feel free to leave feedback.