Lyrics and translation Jeanne Mas - Lola
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même.
Le
temps
coupable
a
tout
gâché.
Это
больше
не
проблема,
ты
уже
не
та.
Виноватая
погода
все
испортила.
Explications
qui
se
déchaînent,
vouloir
encore
te
protéger,
Объяснения,
которые
рвутся
наружу,
все
еще
желая
защитить
тебя,
Tes
16
ans
bourdonnent
dans
tes
veines,
tu
voudrais
tout
réinventer.
Твои
16
лет
гудят
в
твоих
жилах,
ты
хотел
бы
все
заново
изобрести.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
tu
n'as
plus
l'âge
de
tes
poupées.
Это
больше
не
проблема,
ты
уже
не
такая,
ты
уже
не
в
возрасте
своих
кукол.
Les
mêmes
photos
reviennent
sans
cesse
et
je
m'accroche
à
ce
passé.
Одни
и
те
же
фотографии
постоянно
возвращаются,
и
я
цепляюсь
за
это
прошлое.
Un
coeur
brûlant
qui
se
redresse
et
tu
m'éloignes
pour
te
sauver.
Горящее
сердце
распрямляется,
и
ты
уходишь
от
меня,
чтобы
спасти
себя.
Lola
Lola
ma
vie
mon
rêve,
pourquoi
Lola
tout
va
trop
vite
trop
loin
Лола
Лола
моя
жизнь
моя
мечта,
почему
Лола
все
идет
слишком
быстро
слишком
далеко
Lola
Lola
ma
gosse
ma
fièvre,
pourquoi
Lola
tu
te
sens
femme
et
moi
Лола
Лола,
мой
ребенок,
моя
лихорадка,
почему
Лола,
ты
чувствуешь
себя
женой
и
мной
Je
prends
un
coup
de
vieux
quand
tu
me
dis
ça.
Когда
ты
мне
это
рассказываешь,я
начинаю
нервничать.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
l'échange
n'est
plus
qu'un
résumé.
Это
больше
не
проблема,
ты
больше
не
такой,
обмен
- это
просто
резюме.
Que
d'inconscience
dans
mes
promesses,
rien
n'aurait
dû
nous
séparer.
Что
из-за
неосознанности
моих
обещаний
ничто
не
должно
было
нас
разлучить.
Tu
es
l'idole
de
mes
faiblesses,
l'univers
que
j'avais
créé.
Ты
идол
моих
слабостей,
Вселенной,
которую
я
создал.
Lola
Lola
ma
joie,
mes
peines,
pourquoi
Lola
mes
bras
s'ennuient
sans
toi
Лола
Лола,
моя
радость,
мои
печали,
почему
Лола,
мои
руки,
скучают
без
тебя
Lola
Lola
ma
loi
ma
chaîne,
tu
sais
Lola
ma
réussite
c'est
toi
Лола
Лола,
мой
закон,
мой
канал,
Ты
знаешь,
Лола,
мой
успех,
это
ты
Et
ce
coup
de
vieux
je
ne
le
regrette
pas.
И
об
этом
старом
ударе
я
не
жалею.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romano Musumarra, Jean Mas
Attention! Feel free to leave feedback.