Jeanne Mas - Lola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Mas - Lola




C'est plus la peine t'es plus la même. Le temps coupable a tout gâché.
Это больше не проблема, ты уже не та. Виноватая погода все испортила.
Explications qui se déchaînent, vouloir encore te protéger,
Объяснения, которые рвутся наружу, все еще желая защитить тебя,
Tes 16 ans bourdonnent dans tes veines, tu voudrais tout réinventer.
Твои 16 лет гудят в твоих жилах, ты хотел бы все заново изобрести.
C'est plus la peine t'es plus la même, tu n'as plus l'âge de tes poupées.
Это больше не проблема, ты уже не такая, ты уже не в возрасте своих кукол.
Les mêmes photos reviennent sans cesse et je m'accroche à ce passé.
Одни и те же фотографии постоянно возвращаются, и я цепляюсь за это прошлое.
Un coeur brûlant qui se redresse et tu m'éloignes pour te sauver.
Горящее сердце распрямляется, и ты уходишь от меня, чтобы спасти себя.
Lola Lola ma vie mon rêve, pourquoi Lola tout va trop vite trop loin
Лола Лола моя жизнь моя мечта, почему Лола все идет слишком быстро слишком далеко
Lola Lola ma gosse ma fièvre, pourquoi Lola tu te sens femme et moi
Лола Лола, мой ребенок, моя лихорадка, почему Лола, ты чувствуешь себя женой и мной
Je prends un coup de vieux quand tu me dis ça.
Когда ты мне это рассказываешь,я начинаю нервничать.
C'est plus la peine t'es plus la même, l'échange n'est plus qu'un résumé.
Это больше не проблема, ты больше не такой, обмен - это просто резюме.
Que d'inconscience dans mes promesses, rien n'aurait nous séparer.
Что из-за неосознанности моих обещаний ничто не должно было нас разлучить.
Tu es l'idole de mes faiblesses, l'univers que j'avais créé.
Ты идол моих слабостей, Вселенной, которую я создал.
Lola Lola ma joie, mes peines, pourquoi Lola mes bras s'ennuient sans toi
Лола Лола, моя радость, мои печали, почему Лола, мои руки, скучают без тебя
Lola Lola ma loi ma chaîne, tu sais Lola ma réussite c'est toi
Лола Лола, мой закон, мой канал, Ты знаешь, Лола, мой успех, это ты
Et ce coup de vieux je ne le regrette pas.
И об этом старом ударе я не жалею.





Writer(s): Romano Musumarra, Jean Mas


Attention! Feel free to leave feedback.