Jeanne Mas - Que faire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Mas - Que faire




Que faire
Что делать?
(Jeanne Mas)
(Jeanne Mas)
Un mardi dans une semaine, le cœur navré comme un vœu
Во вторник, через неделю, с сердцем, разбитым, как обет,
Sans la moindre ritournelle, je lui ferai mes adieux.
Без малейшей песенки, я скажу ему "прощай".
Si toute fin vaut sa peine, étrangère à ses aveux
Если каждый конец стоит своих мук, чуждая его признаниям,
Je m'inventerai mondaine sur la route de ses yeux.
Я притворюсь светской львицей на пути его взгляда.
Mais que dire, que faire? Que faire, que dire? J'ai la tête à l'envers.
Но что сказать, что сделать? Что сделать, что сказать? У меня голова кругом.
Il s'agit d'un crépuscule modéré de compassion
Речь идет о сумерках, умеренных состраданием,
Comme un saut en altitude, l'élastique au bon niveau.
Как прыжок с высоты, резинка на нужном уровне.
Être sage sans être Reine, à quoi bon tout ce détour?
Быть мудрой, не будучи королевой, к чему весь этот обход?
Dans cette ambition nouvelle, je te déduis mon amour.
В этом новом стремлении я вычитаю из тебя свою любовь.
Si la tristesse remplace le pouvoir des passions
Если грусть заменит власть страстей,
Cet ultime face-à-face de nous aura raison.
Это последнее свидание с нами будет право.
Rien ne peut plus, hélas, du compteur à zéro
Ничто больше не может, увы, от счетчика до нуля,
Si tu renvoies la menace d'un trop tôt.
Если ты отвергаешь угрозу слишком раннего конца.
Mais que dire, que faire? Que faire, que dire? J'ai la tête à l'envers.
Но что сказать, что сделать? Что сделать, что сказать? У меня голова кругом.
Un mardi dans une semaine, ce sera le printemps
Во вторник, через неделю, наступит весна,
L'éclosion de cette peine s'envolera avec le vent.
Расцвет этой боли улетит вместе с ветром.
Je ne veux plus des fleurs qu'on fane ni d'un éclair qu'on dirige.
Я больше не хочу увядающих цветов, ни молнии, которую направляют.
Cette pâleur que l'on blâme n'est pas celle que l'on exige.
Эта бледность, которую осуждают, не та, которую требуют.





Writer(s): Jeanne Mas


Attention! Feel free to leave feedback.