Lyrics and translation Jeanne Mas - Reste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jeanne
Mas)
(Jeanne
Mas)
Si
tu
m'aimais,
un
peu
plus
fort,
nos
mains
serrées
jusqu'à
l'aurore
Если
бы
ты
любил
меня
чуть
сильнее,
наши
руки
сплетены
до
рассвета,
Si
tu
m'aimais
comme
un
vieux
roi,
fiévreux
du
temps,
que
je
te
dois.
Если
бы
ты
любил
меня,
как
старый
король,
изнывающий
от
времени,
что
я
тебе
должна.
Si
tu
m'aimais,
tout
en
couleurs,
avec
tes
yeux
pour
unique
frayeur
Если
бы
ты
любил
меня,
во
всех
красках,
с
твоими
глазами,
как
единственным
страхом,
Si
tu
m'aimais
sans
un
pourtant,
avant
que
tout
ne
s'efface
en
sortant.
Если
бы
ты
любил
меня
без
"но",
прежде
чем
все
не
исчезнет,
уходя.
Reste
une
seconde,
rien
qu'un
instant.
Останься
на
секунду,
лишь
на
мгновение.
Dis-moi
que
je
compte
malgré
le
temps.
Скажи,
что
я
значу
что-то,
несмотря
на
время.
Je
reste
en
silence,
je
t'en
conjure.
Я
молчу,
умоляю
тебя.
Rien
ni
personne
ne
prévoit
cette
usure.
Никто
и
ничто
не
предвидит
этого
износа.
Si
tu
m'aimais,
juste
comme
avant,
lorsque
ce
corps
était
plus
élégant
Если
бы
ты
любил
меня,
как
прежде,
когда
это
тело
было
изящнее,
Si
tu
m'aimais
dans
cette
dérive
Если
бы
ты
любил
меня
в
этом
дрейфе,
Comme
un
naufrage,
ce
nous
deux
qui
chavire
Как
кораблекрушение,
мы
вдвоем,
идущие
ко
дну.
Reste
une
seconde,
rien
qu'un
instant.
Останься
на
секунду,
лишь
на
мгновение.
Dis-moi
que
je
compte
malgré
le
temps.
Скажи,
что
я
значу
что-то,
несмотря
на
время.
Je
reste
en
silence,
je
t'en
conjure.
Я
молчу,
умоляю
тебя.
Rien
ni
personne
ne
prévoit
cette
usure.
Никто
и
ничто
не
предвидит
этого
износа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeanne Mas
Attention! Feel free to leave feedback.