Lyrics and translation Jeanne Mas - Tous les cris les S.O.S
(Daniel
Balavoine)
(Даниэль
Балавуан)
Comme
un
fou
va
jeter
à
la
mer
Как
сумасшедший
бросится
в
море
Des
bouteilles
vides
et
puis,
espère
qu'on
pourra
lire
à
travers.
Пустые
бутылки,
а
потом,
надеюсь,
мы
сможем
прочитать
их
насквозь.
SOS
écrit
avec
de
l'air
SOS,
написанный
воздухом
Pour
te
dire
que
je
me
sens
seule,
je
dessine,
à
l'encre
vide,
un
désert.
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
себя
одинокой,
я
рисую
пустыми
чернилами
пустыню.
Et
je
cours,
je
me
raccroche
à
la
vie.
И
я
бегу,
цепляюсь
за
жизнь.
Je
me
soûle
avec
le
bruits
des
corps
qui
m'entourent
Я
напиваюсь
шумом
окружающих
меня
тел
Comme
des
lianes
nouées
de
tresses
Как
лианы,
завязанные
в
косы
Sans
comprendre
la
détresse
des
mots
que
j'envoie.
Не
понимая,
в
чем
беда
посланных
мною
слов.
Difficile
d'appeler
au
secours
Трудно
позвать
на
помощь
Quand
tant
de
drames
nous
oppressent,
et
les
larmes
nouées
de
stress
Когда
так
много
драм
угнетает
нас,
и
слезы
стресса
завязываются
Etouffent
un
peu
plus
les
cris
d'amour
И
еще
немного-крики
любви.
De
ceux
qui
sont
dans
la
faiblesse
Из
тех,
кто
находится
в
слабости
Et,
dans
un
dernier
espoir,
disparaissent.
И,
в
последней
надежде,
исчезают.
Et
je
cours,
je
me
raccroche
à
la
vie.
И
я
бегу,
цепляюсь
за
жизнь.
Je
me
soûle
avec
le
bruits
des
corps
qui
m'entourent
Я
напиваюсь
шумом
окружающих
меня
тел
Comme
des
lianes
nouées
de
tresses
Как
лианы,
завязанные
в
косы
Sans
comprendre
la
détresse
des
mots
que
j'envoie.
Не
понимая,
в
чем
беда
посланных
мною
слов.
Tous
les
cris,
les
SOS
partent
dans
les
airs
Все
крики,
SOS
взлетают
в
воздух.
Dans
l'eau,
laissent
une
trace
dont
les
écumes
font
la
beauté.
В
воде
оставляйте
след,
от
которого
прекрасно
пахнет
пеной.
Pris
dans
leur
vaisseau
de
verre,
les
messages
luttent
Оказавшись
в
своем
стеклянном
сосуде,
сообщения
борются
Mais
les
vagues
les
ramènent
en
pierre
d'étoile
sur
les
rochers.
Но
волны
возвращают
их
обратно
в
Звездный
камень
на
скалах.
Et
j'ai
ramassé
les
bouts
de
verre.
И
я
подобрал
осколки
стекла.
J'ai
recollé
tous
les
morceaux,
tout
était
clair
comme
de
l'eau.
Я
собрал
все
кусочки
вместе,
все
было
ясно,
как
вода.
Contre
le
passé,
y'a
rien
à
faire
Против
прошлого
нечего
делать
Il
faudrait
changer
les
héros
dans
un
monde
où
le
plus
beau
reste
à
faire.
Нужно
было
бы
изменить
героев
в
мире,
где
осталось
самое
прекрасное.
Et
je
cours,
je
me
raccroche
à
la
vie.
И
я
бегу,
цепляюсь
за
жизнь.
Je
me
soûle
avec
le
bruits
des
corps
qui
m'entourent
Я
напиваюсь
шумом
окружающих
меня
тел
Comme
des
lianes
nouées
de
tresses
Как
лианы,
завязанные
в
косы
Sans
comprendre
la
détresse
des
mots
que
j'envoie.
Не
понимая,
в
чем
беда
посланных
мною
слов.
Tous
les
cris,
les
SOS
partent
dans
les
airs
Все
крики,
SOS
взлетают
в
воздух.
Dans
l'eau,
laissent
une
trace
dont
les
écumes
font
la
beauté.
В
воде
оставляйте
след,
от
которого
прекрасно
пахнет
пеной.
Pris
dans
leur
vaisseau
de
verre,
les
messages
luttent
Оказавшись
в
своем
стеклянном
сосуде,
сообщения
борются
Mais
les
vagues
les
ramènent
en
pierre
d'étoile
sur
les
rochers.
Но
волны
возвращают
их
обратно
в
Звездный
камень
на
скалах.
Tous
les
cris,
les
SOS
partent
dans
les
airs
Все
крики,
SOS
взлетают
в
воздух.
Dans
l'eau,
laissent
une
trace
dont
les
écumes
font
la
beauté.
В
воде
оставляйте
след,
от
которого
прекрасно
пахнет
пеной.
Pris
dans
leur
vaisseau
de
verre,
les
messages
luttent
Оказавшись
в
своем
стеклянном
сосуде,
сообщения
борются
Mais
les
vagues
les
ramènent
en
pierre
d'étoile
sur
les
rochers.
Но
волны
возвращают
их
обратно
в
Звездный
камень
на
скалах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Balavoine
Attention! Feel free to leave feedback.