Jeanne Mas - Viens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Mas - Viens




(Piero Calabrese/Jeanne Mas/Romano Musumarra/Roberto Zaneli)
(Пьеро Калабрезе/Жанна Мас/Романо Мусумарра/Роберто Занели)
Des mots sussurés tout bas, tremblant au son de ta voix.
Слова сыпались все ниже и ниже, дрожали при звуке твоего голоса.
Je cache encore le désir dans mes longs soupirs.
Я все еще скрываю желание в своих долгих вздохах.
Un parfum mêlé d'amour s'évade de ton corps trop lourd
Аромат, смешанный с любовью, выходит из твоего слишком тяжелого тела
Perdu dans ce va-et-vient, perdu entre tes reins.
Потерянный в этом движении вперед и назад, потерянный между твоих почек.
Alors, je m'abandonne sous tes caresses folles
Итак, я сдаюсь под твоими безумными ласками
Qui me crient "Viens, viens, viens".
Которые кричат мне: "Иди, иди, иди".
Tes lèvres cherchent encore, avec tendresse, encore
Твои губы снова ищут, с нежностью, снова
Et tu reviens, viens, viens.
А ты возвращайся, приходи, приходи.
Entraîne-moi dans ta violence et dans ta fièvre.
Втягивай меня в свое насилие и в свою лихорадку.
Continue à m'envoûter de tes "je t'aime".
Продолжай завораживать меня своим люблю тебя".
Glisse au fond de moi, séduis-moi dans la puissance de tes bras.
Скользни глубоко в меня, соблазни меня силой своих объятий.
Encore plus fort et emporte-moi dans le voyage de ton silence
Еще сильнее и Унеси меня в путешествие своего молчания
Égarée par le visage de ta présence.
Сбитая с толку лицом твоего присутствия.
Viens, délivre-toi, rejoins-moi dans l'ivresse qui me tient
Приди, избавься, присоединись ко мне в пьяном угаре, который держит меня
Et me transporte toujours plus loin, loin, loin.
И всегда уносит меня все дальше, дальше, дальше.
Un souffle de vent léger sur mes cheveux emmêlés
Легкое дуновение ветра на моих спутанных волосах
Le retour de ton sourire, comme un souvenir
Возвращение твоей улыбки, как воспоминание
Mes jambes trouvent leur chemin entre les tiennes, sans fin
Мои ноги находят свой путь между твоими, без конца
Et tu reviens, viens, viens.
А ты возвращайся, приходи, приходи.
Entraîne-moi dans ta violence et dans ta fièvre.
Втягивай меня в свое насилие и в свою лихорадку.
Continue à m'envoûter de tes "je t'aime".
Продолжай завораживать меня своим люблю тебя".
Glisse au fond de moi, séduis-moi dans la puissance de tes bras.
Скользни глубоко в меня, соблазни меня силой своих объятий.
Encore plus fort et emporte-moi dans le voyage de ton silence
Еще сильнее и Унеси меня в путешествие своего молчания
Égarée par le visage de ta présence.
Сбитая с толку лицом твоего присутствия.
Viens, délivre-toi, rejoins-moi dans l'ivresse qui me tient
Приди, избавься, присоединись ко мне в пьяном угаре, который держит меня
Et me transporte, entraîne-moi dans ta violence et dans ta fièvre.
И тащи меня, тренируй меня в своей жестокости и в своей лихорадке.
Continue à m'envoûter de tes "je t'aime".
Продолжай завораживать меня своим люблю тебя".
Glisse au fond de moi, séduis-moi dans la puissance de tes bras.
Скользни глубоко в меня, соблазни меня силой своих объятий.
Encore plus fort et emporte-moi dans le voyage de ton silence
Еще сильнее и Унеси меня в путешествие своего молчания
Égarée par le visage de ta présence.
Сбитая с толку лицом твоего присутствия.
Viens, délivre-toi, rejoins-moi dans l'ivresse qui me tient
Приди, избавься, присоединись ко мне в пьяном угаре, который держит меня
Et me transporte toujours plus loin.
И всегда несет меня дальше.





Writer(s): Roberto Zaneli, Romano Musumarra, Jean Mas, Pierre Calabrese


Attention! Feel free to leave feedback.