Jeanne Moreau - J'ai la mémoire qui flanche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Moreau - J'ai la mémoire qui flanche




J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
Comme il était très musicien
Каким замечательным музыкантом он был,
Il jouait beaucoup des mains
Как ловко он играл,
Tout entre nous a commencé
Всё между нами началось
Par un très long baiser
С очень долгого поцелуя
Sur la veine bleutée du poignet
На синеватой жилке запястья,
Un long baiser sans fin
Долгий, бесконечный поцелуй.
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
Quel pouvait être son prénom
Как его звали,
Et quel était son nom
Каким было его имя.
Il s'appelait, je l'appelais
Он назывался, я его звала,
Comment l'appelait-t'on?
Как же его называли?
Pourtant ç'est fou ce que j'aimais
И всё же, как же сильно я любила
L'appeler par son nom
Называть его по имени.
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
De quel couleur étaient ses yeux?
Какого цвета были его глаза?
J'crois pas qu'ils étaient bleus
Кажется, не голубые.
Étaient-ils verts, étaient-ils gris?
Были ли они зелёные, серые?
Étaient-ils vert de gris?
Серо-зелёные?
Ou changeaient-ils tout le temps de couleur
Или они постоянно меняли цвет
Pour un non pour un oui?
По любому поводу?
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
Habitait-il ce vieil hôtel
Жил ли он в том старом отеле,
Bourré de musiciens
Полном музыкантов,
Pendant qu'il me, pendant que je
Пока он меня, пока я,
Pendant qu'on faisait la fête
Пока мы веселились,
Tous ces saxos, ces clarinettes
Все эти саксофоны, кларнеты
Qui me tournaient la tête
Кругом шли у меня голова.
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
Lequel de nous deux s'est lassé
Кто из нас двоих первый устал
De l'autre le premier?
Друг от друга?
Était-ce moi? Était-ce lui?
Была ли это я? Или он?
Était-ce donc moi ou lui?
Так я или он?
Tout ce que je sais c'est que depuis
Всё, что я знаю, это то, что с тех пор
Je n'sais plus qui je suis
Я больше не знаю, кто я.
J'ai la mémoire qui flanche
Память меня подводит,
J'me souviens plus très bien
Я уже плохо помню,
Voilà qu'après toutes ces nuits blanches
Вот и всё, после всех этих бессонных ночей
Il me reste plus rien
У меня ничего не осталось,
Rien qu'un p'tit air qu'il sifflotait
Только мелодия, которую он насвистывал
Chaque jour en se rasant
Каждое утро, бритья,
Pa dou dou di dou da dou di
Па ду ду ди ду да ду ди
Dou dou di dou di dou, ah
Ду ду ди ду ди ду, ах
Padoubidoubidoubaba, baboubiboubibouda
Падубидубидубаба, бабубибубибуда
Pabadabadoubabibouba, parapadabibouba
Пабадабадубабибуба, парападабибуба





Writer(s): Rezvani Cyrus Serge


Attention! Feel free to leave feedback.