Jeanne Moreau - Le Tourbillon (feat. Vanessa Paradis) - translation of the lyrics into Russian




Le Tourbillon (feat. Vanessa Paradis)
Вихрь (с участием Ванессы Паради)
Elle avait des bagues chaque doigt,
На каждом пальце у него были кольца,
Des tas de bracelets autour des poignets,
На запястьях груды браслетов,
Et puis elle chantait avec une voix
И пел он таким голосом,
Qui, sitot, m'enjola.
Который сразу меня очаровал.
Elle avait des yeux, des yeux d'opale,
У него были глаза, глаза цвета опала,
Qui me fascinaient, qui me fascinaient.
Которые меня завораживали, которые меня завораживали.
Y avait l'ovale de son visage ple
И овал его бледного лица
De femme fatale qui m'fut fatale [2x].
Роковой мужчина, ставший моей погибелью [2x].
On s'est connus, on s'est reconnus,
Мы познакомились, мы узнали друг друга,
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue
Мы потерялись из виду, мы снова потерялись из виду,
On s'est retrouvs, on s'est rchauffs,
Мы встретились вновь, мы согрелись,
Puis on s'est spars.
Потом мы расстались.
Chacun pour soi est reparti.
Каждый пошел своей дорогой.
Dans l'tourbillon de la vie
В вихре жизни
Je l'ai revue un soir, hie, hie, hie
Я увидела его однажды вечером, хи, хи, хи,
A fait dj un fameux bail [2x].
Он уже здорово поплясал [2x].
Au son des banjos je l'ai reconnue.
Под звуки банджо я узнала его.
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu.
Эту странную улыбку, которая мне так нравилась.
Sa voix si fatale, son beau visage ple
Его роковой голос, его красивое бледное лицо
M'murent plus que jamais.
Пленили меня больше, чем когда-либо.
Je me suis sol en l'coutant.
Я упивалась, слушая его.
L'alcool fait oublier le temps.
Алкоголь помогает забыть время.
Je me suis rveill en sentant
Я проснулась, чувствуя
Des baisers sur mon front brlant [2x].
Поцелуи на моем пылающем лбу [2x].
On s'est connus, on s'est reconnus.
Мы познакомились, мы узнали друг друга.
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus de vue
Мы потерялись из виду, мы снова потерялись из виду,
On s'est retrouvs, on s'est spars.
Мы встретились вновь, мы расстались.
Dans le tourbillon de la vie.
В вихре жизни.
On a continu toumer
Мы продолжали кружиться
Tous les deux enlacs
Вдвоем в объятиях
Tous les deux enlacs.
Вдвоем в объятиях.
Puis on s'est rchauffs.
Потом мы согрелись.
Chacun pour soi est reparti.
Каждый пошел своей дорогой.
Dans l'tourbillon de la vie.
В вихре жизни.
Je l'ai revue un soir ah l l
Я увидела его однажды вечером, ах, ох,
Elle est retombe dans mes bras.
Он снова упал в мои объятия.
Quand on s'est connus,
Когда мы познакомились,
Quand on s'est reconnus,
Когда мы узнали друг друга,
Pourquoi se perdre de vue,
Зачем теряться из виду,
Se reperdre de vue?
Снова теряться из виду?
Quand on s'est retrouvs,
Когда мы встретились вновь,
Quand on s'est rchauffs,
Когда мы согрелись,
Pourquoi se sparer?
Зачем расставаться?
Alors tous deux on est repartis
Тогда мы оба снова отправились
Dans le tourbillon de la vie
В вихре жизни
On continu tourner
Мы продолжали кружиться
Tous les deux enlacs
Вдвоем в объятиях
Tous les deux enlacs.
Вдвоем в объятиях.





Writer(s): Serge Rezvani


Attention! Feel free to leave feedback.