Jeanne Moreau - Le tourbillon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeanne Moreau - Le tourbillon




Le tourbillon
Вихрь
Elle avait des bagues à chaque doigt
На каждом пальце у него были кольца,
Des tas de bracelets autour des poignets
На запястьях груды браслетов,
Et puis elle chantait avec une voix
И он пел таким голосом,
Qui, sitôt, m'enjôla
Который сразу меня очаровал.
Elle avait des yeux, des yeux d'opale
У него были глаза, глаза цвета опала,
Qui me fascinaient, qui me fascinaient
Которые меня завораживали, которые меня завораживали,
Y avait l'ovale de son visage pâle
Был овал его бледного лица,
De femme fatale qui me fut fatal
Рокового мужчины, который стал мне роковым,
De femme fatale qui me fut fatal
Рокового мужчины, который стал мне роковым.
On s'est connus, on s'est reconnus
Мы познакомились, мы узнали друг друга,
On s'est perdus de vue, on s'est reperdus de vue
Мы потерялись из виду, мы снова потерялись из виду,
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés
Мы встретились снова, мы согрелись,
Puis on s'est séparés
Потом мы расстались.
Chacun pour soi est reparti
Каждый сам по себе отправился
Dans le tourbillon de la vie
В вихре жизни.
Je l'ai revue un soir, aïe, aïe, aïe
Я увидела его однажды вечером, ай, ай, ай,
Ça fait déjà un fameux bail
Это было давным-давно,
Ça fait déjà un fameux bail
Это было давным-давно.
Au son des banjos je l'ai reconnu
Под звуки банджо я узнала его,
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu
Эту странную улыбку, которая мне так нравилась,
Sa voix si fatale, son beau visage pâle
Его роковой голос, его прекрасное бледное лицо
M'émurent plus que jamais
Взволновали меня больше, чем когда-либо.
Je me suis soûlé en l'écoutant
Я опьянела, слушая его,
L'alcool fait oublier le temps
Алкоголь помогает забыть время,
Je me suis réveillée en sentant
Я проснулась, чувствуя
Des baisers sur mon front brûlant
Поцелуи на моем горящем лбу,
Des baisers sur mon front brûlant
Поцелуи на моем горящем лбу.
On s'est connus, on s'est reconnus
Мы познакомились, мы узнали друг друга,
On s'est perdus de vue, on s'est reperdus de vue
Мы потерялись из виду, мы снова потерялись из виду,
On s'est retrouvés, on s'est séparés
Мы встретились снова, мы расстались,
Puis on s'est réchauffés
Потом мы согрелись,
Chacun pour soi est reparti
Каждый сам по себе отправился
Dans le tourbillon de la vie
В вихре жизни.
Je l'ai revue un soir, ah
Я увидела его однажды вечером, о-ля-ля,
Elle est retombée dans mes bras
Он упал в мои объятия,
Elle est retombée dans mes bras
Он упал в мои объятия.
Quand on s'est connus, quand on s'est reconnus
Когда мы познакомились, когда мы узнали друг друга,
Pourquoi se perdre de vue, se reperdre de vue?
Зачем теряться из виду, снова теряться из виду?
Quand on s'est retrouvés quand on s'est réchauffés
Когда мы встретились снова, когда мы согрелись,
Pourquoi se séparer?
Зачем расставаться?
Alors tous deux, on est repartis
Тогда мы оба отправились
Dans l'tourbillon de la vie
В вихрь жизни.
On a continué à tourner
Мы продолжали кружиться,
Tous les deux enlacés
Обнявшись,
Tous les deux enlacés
Обнявшись,
Tous les deux enlacés
Обнявшись.





Writer(s): Serge Rezvani


Attention! Feel free to leave feedback.