Lyrics and translation Jeanne Moreau - Les mots de rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mots de rien
Пустые слова
L'amour
s'exprime
avec
des
mots
comme
ça
Любовь
выражается
такими
словами
Des
mots
de
tous
les
jours
Простыми,
повседневными
Des
mots
tout
gris,
des
petits
mots
de
rien
Серыми,
маленькими,
ничего
не
значащими
Des
mots
de
rien
du
tout
Совершенно
пустыми
словами
On
dit
au
saut
du
lit:
Вскакивая
с
постели,
говоришь:
"Bonjour,
il
fait
beau,
as-tu
bien
dormi"
"Доброе
утро,
хорошая
погода,
ты
хорошо
спал?"
Ces
mots
si
tendres
au
tendre
écho
Эти
нежные
слова
с
нежным
отзвуком
Comme
un
pur
reflet
dans
l'eau
Как
чистое
отражение
в
воде
Ces
mots
de
moins
que
rien
Эти
почти
ничего
не
значащие
слова,
Respirés
par
toi
tissent
mille
liens
Произнесенные
тобой,
ткут
тысячи
нитей
Ces
mots
de
moins
que
rien
du
tout
Эти
совершенно
пустые
слова,
Échangés
de
nous
à
nous
Разделенные
между
нами
Ces
mots
qui
viennent
et
coulent
au
fil
des
jours
Эти
слова,
которые
приходят
и
текут
изо
дня
в
день,
Ces
mots
qui
tournent
court
Эти
короткие
слова,
Tous
ces
mots
qui
ne
pèsent
pas
bien
lourd
Все
эти
слова,
которые
так
мало
значат,
Pour
moi
sont
lourds
d'amour
Для
меня
полны
любви
On
se
dit
à
minuit:
Мы
говорим
в
полночь:
"T'as
les
plis
aux
yeux
dans
l'coin
quand
tu
ris
"У
тебя
морщинки
в
уголках
глаз,
когда
ты
смеешься
Quand
j'ris,
mais
oui,
mais
oui,
chéri
Когда
я
смеюсь,
да,
да,
дорогой,
Et
toi
quand
tu
me
souris"
А
ты,
когда
улыбаешься
мне"
Ces
mots
de
moins
que
rien
Эти
почти
ничего
не
значащие
слова,
Respirés
par
toi
tissent
mille
liens
Произнесенные
тобой,
ткут
тысячи
нитей
Ces
mots
de
moins
que
rien
du
tout
Эти
совершенно
пустые
слова,
Échangés
de
nous
à
nous
Разделенные
между
нами
L'amour
s'exprime
avec
des
mots
tout
chauds
Любовь
выражается
теплыми
словами
Des
petits
mots
bien
clos
Маленькими,
сокровенными
словами
Des
mots
petits
petits
tellement
petits
Такими
маленькими,
крошечными
словами,
Qu'ils
ne
riment
que
pour
moi
Что
рифмуются
только
для
меня
Qu'ils
ne
riment
que
pour
toi
Что
рифмуются
только
для
тебя
Qu'ils
ne
riment
que
pour
nous
Что
рифмуются
только
для
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Rezvani
Attention! Feel free to leave feedback.