Lyrics and translation Jeanne Moreau - Moi je préfère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi je préfère
Я предпочитаю
Il
paraît
qu'ils
ont
tort
Говорят,
что
они
не
правы,
Ceux
qui
n'ont
pas
le
goût
à
pendre
Те,
кто
не
испытывает
желания
повесить
кого-то,
Ceux
qui
n'ont
pas
d'ennemis
Те,
у
кого
нет
врагов,
À
clouer,
à
brûler
Чтобы
распять,
чтобы
сжечь,
Ceux
qui
aiment
mieux
les
hommes
Те,
кто
предпочитает
людей
Vivants
plutôt
que
morts
Живыми,
а
не
мертвыми.
Il
paraît
qu'ils
ont
tort
Говорят,
что
они
не
правы.
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
Ton
tout
petit
jardin
que
borde
ta
rivière
Твой
маленький
сад,
окаймленный
рекой,
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
Mon
tout
petit
bateau,
avec
ta
main
dans
l'eau
Мою
маленькую
лодку,
с
твоей
рукой
в
воде.
Il
paraît
que
c'est
lâche
Говорят,
что
это
трусость
-
De
n'avoir
pas
la
vocation
Не
иметь
призвания
D'être
bourreau,
maître
pendeur
Быть
палачом,
вешателем,
Tueur
de
profession
Убийцей
по
профессии,
D'être
écœuré
par
ces
belles
tâches
Испытывать
отвращение
к
этим
прекрасным
делам.
Il
paraît
que
c'est
lâche
Говорят,
что
это
трусость
-
L'horreur
d'être
vampire
Ужас
быть
вампиром.
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
L'odeur
de
tes
cheveux,
sortant
de
la
rivière
Запах
твоих
волос,
когда
ты
выходишь
из
реки,
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
L'odeur
de
ton
jardin,
flottant
au
gré
de
l'eau
Аромат
твоего
сада,
плывущий
по
воде.
Il
paraît
que
c'est
veule
Говорят,
что
это
низость
-
De
se
refuser
à
mourir
Отказываться
умереть
Comme
un
insecte,
au
champ
d'honneur
Как
насекомое,
на
поле
чести,
La
main
crispée
au
cœur
С
рукой,
сжатой
на
сердце,
Drapé
dans
les
plis
du
drapeau
Завернутым
в
складки
флага,
Criblé
de
mille
éclats
Изрешеченным
тысячей
осколков,
Tout
comme
au
cinéma
Совсем
как
в
кино.
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
Faire
ma
petite
croisière
fleurie
sur
ta
rivière
Совершить
мой
маленький
цветочный
круиз
по
твоей
реке,
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
L'amour
sous
les
arceaux
de
ton
petit
jardin
clos
Любовь
под
сводами
твоего
маленького
закрытого
сада.
Comme
c'est
curieux,
moi
je
préfère
Как
это
странно,
я
предпочитаю
L'amour
sous
les
arceaux
de
ton
petit
jardin
clos
Любовь
под
сводами
твоего
маленького
закрытого
сада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyrus Bassiak
Attention! Feel free to leave feedback.