Jeanne Robert - J’ai vu un train partir sans moi - translation of the lyrics into English




J’ai vu un train partir sans moi
I Saw a Train Leave Without Me
En me levant un beau matin
Waking up one fine morning
Je fus alarmée par une vision
I was alarmed by a vision
J'attendais dans une station
I was waiting in a station
Avec le billet de mon destin
With the ticket of my destiny
J'avoue que je'n comprenais pas
I confess I didn't understand
Un lourd bagage à mon bras
A heavy baggage on my arm
J'étais figée par des péchés
I was frozen by sins
Qui m'empêchaient de bouger
That prevented me from moving
J'ai vu un train partir sans moi
I saw a train leave without me
Il sifflait comme ça se peut pas
It whistled like you wouldn't believe
Pourquoi donc n'ai-je pas embarqué
Why didn't I get on board
Quand quelqu'un à bord a crier
When someone on board shouted
Le contrôleur était Jésus
The conductor was Jesus
Je crois qu'Il m'avait reconnu
I think He recognized me
C'était écrit sur un wagon
It was written on a carriage
Ici se trouve le pardon
Here lies forgiveness
Ne laissez plus ce train partir sans moi
Don't let this train leave without me again
Il sifflera comme ça se peut pas
It will whistle like you wouldn't believe
J'ai enfin la force d'embarquer
I finally have the strength to get on board
Sur les rails nous allons rouler
On the rails we will roll
Sur le chemin de l'éternité
On the path to eternity






Attention! Feel free to leave feedback.