Lyrics and translation Jeannie C. Riley - Edna Burgoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edna
Burgoo
wore
a
shoe
size
No.
10
У
Эдны
Бургу
был
42-й
размер
ноги,
When
the
roll
was
called
that
fall
and
class
was
ready
to
begin
Когда
осенью
прозвенел
звонок,
и
класс
был
готов
начать
урок.
She
was
five
feet
nine
and
showin'
signs
of
growin'
still
some
more
Она
была
ростом
метр
семьдесят
пять
и,
похоже,
все
еще
росла,
Every
time
she'd
sit
down
she
bump
her
knees
Каждый
раз,
садясь,
она
билась
коленями
And
knock
her
pencils
on
the
floor.
И
роняла
карандаши
на
пол.
There
was
one
old
gripy
teacher
in
the
bunch
Среди
учителей
была
одна
вредная
старушка,
Picked
on
Edna
for
everything
from
books
to
the
baloney
in
her
lunch
Которая
придиралась
к
Эдне
по
любому
поводу,
от
книг
до
бутербродов
с
колбасой
в
ее
ланч-боксе.
And
Edna's
temper
every
day
was
growin'
mighty
thin
И
терпение
Эдны
с
каждым
днем
становилось
все
тоньше,
So
to
avoid
the
clash
she
changed
her
class
took
up
gym
Поэтому,
чтобы
избежать
конфликта,
она
сменила
класс
и
записалась
на
спорт,
When
basketball
begins.
Когда
начался
баскетбольный
сезон.
Now
the
forward
on
our
team
was
Mabel
Earl
Нападающей
в
нашей
команде
была
Мэйбл
Эрл,
She
refused
to
let
her
couch
replace
her
with
this
big
new
girl
Она
отказалась
позволить
тренеру
заменить
ее
этой
большой
новенькой.
So
Edna
won
the
bench
while
we
moaned
and
groaned
Так
что
Эдна
оказалась
на
скамейке
запасных,
пока
мы
стонали
и
охали,
As
Mabel
failed
to
score
Поскольку
Мэйбл
не
могла
забить
ни
одного
мяча.
Now
I
can't
say
who
done
it
but
at
the
half
Не
могу
сказать,
кто
это
сделал,
но
в
перерыве
Someone
helped
Mabel
break
her
toe.
Кто-то
"помог"
Мэйбл
сломать
палец
на
ноге.
Now
the
action
sure
got
fast
that
second
half
Во
втором
тайме
игра
пошла
гораздо
быстрее,
With
Mabel
out
Edna
came
on
strong
to
bring
the
hometeam
back
Когда
Мэйбл
выбыла,
Эдна
вышла
на
поле
и
с
удвоенной
силой
повела
команду
вперед.
There
was
no
way
that
ball
could
miss
when
Edna
raised
her
feet
Мяч
просто
не
мог
промахнуться,
когда
Эдна
поднимала
ноги,
And
when
a
mighty
throw
put
it
through
the
hook
И
когда
мощным
броском
она
забила
мяч
в
корзину,
The
crowd
came
screaming
off
their
seats.
Толпа
взревела
от
восторга.
Our
strappy
little
guard
was
Emma
Jean
Наш
шустрый
маленький
защитник
была
Эмма
Джин,
No
sooner
the
ball
would
miss
the
hook
then
she'd
steal
it
for
our
team
Не
успевал
мяч
пролететь
мимо
корзины,
как
она
перехватывала
его
для
нашей
команды.
Edna
threw
the
goal
so
fast
the
lights
couldn't
keep
up
with
the
score
Эдна
забрасывала
мячи
так
быстро,
что
табло
не
успевало
за
счетом,
And
a
halftime
80:
17
climbed
all
the
way
to
read
90:
84
И
счет
с
17:80
в
перерыве
поднялся
до
84:90.
Two
minutes
left
showed
on
the
scoreboard
clock
На
табло
оставалось
две
минуты,
Edna
and
Emma
Jean
were
sweatin'
like
cotton
hands
on
the
dock
Эдна
и
Эмма
Джин
потели,
как
грузчики
хлопка
в
порту.
With
seconds
left
a
faster
playin'
just
about
splattered
our
minds
За
считанные
секунды
стремительная
игра
просто
взорвала
наши
головы,
For
Edna
had
two
free
shots
coming
and
the
score
was
90:
89.
Потому
что
у
Эдны
было
два
штрафных
броска,
а
счет
был
89:90.
When
Edna
Burgoo
put
her
tootsies
on
the
mark
Когда
Эдна
Бургу
встала
на
линию,
Everybody
in
that
place
got
so
quiet
it
hurt
my
heart
Все
вокруг
так
затихли,
что
у
меня
заболело
сердце.
She
bounced
the
ball
on
her
fingertips
and
then
she
hit
the
spot
Она
подбросила
мяч
кончиками
пальцев
и
попала
точно
в
цель,
It
was
90:
90
but
nobody
moved
and
she
steadied
her
knees
Счет
стал
90:90,
но
никто
не
шевелился,
и
она
укрепила
колени
For
that
second
shot.
Для
второго
броска.
Made
no
difference
if
her
shoe
was
No
10
Неважно,
что
у
нее
был
42-й
размер
ноги,
We
were
pullin'
for
her
to
make
the
mark
and
let
our
hometeam
win
Мы
все
болели
за
нее,
чтобы
она
попала
в
цель
и
привела
нашу
команду
к
победе.
Then
the
hats
flew
high
and
the
crowd
went
wild
Затем
шляпы
взлетели
в
воздух,
и
толпа
взревела,
When
Edna's
shot
was
done
Когда
Эдна
сделала
свой
бросок,
For
she
made
champions
of
us
all
with
the
score
of
90:
91...
Ведь
она
сделала
нас
всех
чемпионами
со
счетом
91:90...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Margaret, Smith Myra
Attention! Feel free to leave feedback.