Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
any
young
man
in
this
town
who
is
over
thirteen
Frag
jeden
jungen
Mann
in
dieser
Stadt,
der
über
dreizehn
ist,
To
tell
you
about
the
things
and
places
he's
seen
Erzähl
dir
von
den
Dingen
und
Orten,
die
er
gesehen
hat.
If
he
tells
you
somethin'
about
women
you
haven't
known
Wenn
er
dir
etwas
über
Frauen
sagt,
das
du
noch
nicht
kanntest,
You
can
attribute
his
knowledge
of
anatomy
to
Widow
Jones
Kannst
du
sein
Wissen
über
Anatomie
der
Witwe
Jones
zuschreiben.
Well
Jonesy
was
a
go-go
girl
a
little
while
before
she
married
Sam
Jonesy
war
eine
Go-Go-Tänzerin,
kurz
bevor
sie
Sam
heiratete.
He
fell
into
the
river
Jonesy
said
that's
water
over
the
dam
Er
fiel
in
den
Fluss,
Jonesy
sagte,
das
sei
Wasser
unter
der
Brücke.
You
say
we
oughta
leave
these
matters
to
the
good
discretion
of
the
law
Du
sagst,
wir
sollten
solche
Sachen
dem
guten
Ermessen
des
Gesetzes
überlassen,
But
when
you
have
a
shape
like
Widow
Jones
you
have
a
lotta
friends
at
City
Hall
Doch
wenn
man
eine
Figur
wie
Witwe
Jones
hat,
hat
man
viele
Freunde
im
Rathaus.
Well
I
don't
bring
her
up
because
I
think
we
should
put
her
down
Ich
erwähne
sie
nicht,
weil
wir
sie
schlechtmachen
sollten,
I
just
wanna
she'd
some
light
on
the
truth
in
this
town
Ich
will
nur
etwas
Licht
auf
die
Wahrheit
in
dieser
Stadt
werfen.
These
boys'll
learn
things
they
couldn't've
learned
in
our
schools
Diese
Jungs
lernen
Dinge,
die
sie
in
der
Schule
nie
gelernt
hätten,
And
their
parents
can
relax
in
knowin'
that
they're
not
all
out
and
shootin'
pool
Und
ihre
Eltern
können
sich
entspannen,
denn
sie
sind
nicht
draußen
und
spielen
Pool.
Well
Jonesy
was
a
go-go
girl
a
little
while
before
she
married
Sam
Jonesy
war
eine
Go-Go-Tänzerin,
kurz
bevor
sie
Sam
heiratete.
He
fell
into
the
river
Jonesy
said
that's
water
over
the
dam
Er
fiel
in
den
Fluss,
Jonesy
sagte,
das
sei
Wasser
unter
der
Brücke.
You
say
we
oughta
leave
these
matters
to
the
good
discretion
of
the
law
Du
sagst,
wir
sollten
solche
Sachen
dem
guten
Ermessen
des
Gesetzes
überlassen,
But
when
you
have
a
shape
like
Widow
Jones
you
have
a
lotta
friends
at
City
Hall
Doch
wenn
man
eine
Figur
wie
Witwe
Jones
hat,
hat
man
viele
Freunde
im
Rathaus.
Yeah
the
widow's
got
a
lot
friends
at
City
Hall
Ja,
die
Witwe
hat
viele
Freunde
im
Rathaus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! Feel free to leave feedback.