Jean‐Pierre Ferland - Avant de m'assagir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean‐Pierre Ferland - Avant de m'assagir




Avant de m'assagir
Прежде чем остепенюсь
Avant De M'assagir
Прежде чем остепенюсь
Avant de jeter l'ancre
Прежде чем брошу якорь,
De ménager mon cur
Стану беречь свое сердце,
De couver ma santé
Заботиться о здоровье,
Avant de raconter
Прежде чем начну записывать
Mes souvenirs à l'encre
Свои воспоминания чернилами,
De vouloir sans pouvoir
Желать, не имея возможности,
De compter mes lauriers
Подсчитывать свои лавры,
Avant cette saison
До наступления этой поры,
Avant cette retraite
До этой пенсии,
Je veux sauter les ponts
Я хочу сжигать мосты,
Les murs et les hauts bords
Стены и крутые берега,
Je veux briser les rangs
Я хочу нарушать строй,
Les cadres et les fenêtres
Рамки и окна.
Je veux mourir ma vie
Я хочу прожить свою жизнь,
Et non vivre ma mort
А не доживать свой век.
Je veux vivre en mon temps
Я хочу жить своим временем,
Saboter les coutumes
Разрушать обычаи,
Piller les conventions
Грабить условности,
Sabrer les règlements
Попирать правила.
Avant ce coup de vieux
До наступления старости,
Avant ce mauvais rhume
До этой ужасной простуды,
Qui tuera mes envies
Которая убьет мои желания
Et mes trente-deux dents
И мои тридцать два зуба,
Et si je le pouvais
И если бы я мог,
Je ferais mieux encore
Я бы сделал еще лучше,
Je me dédoublerais
Я бы раздвоился,
Pour vivre comme il faut
Чтобы жить, как должно,
Le jour pour ce qu'il est
Днём ради того, что он есть,
La vie pour ce qu'elle vaut
Жизнью ради того, чего она стоит.
Ça c'est mourir sa vie
Это и значит прожить свою жизнь,
Et non vivre sa mort
А не доживать свой век.
Je ne veux rien savoir
Я ничего не хочу знать,
Je ne veux rien comprendre
Я ничего не хочу понимать,
Je veux recommencer
Я хочу начать все сначала,
Je veux voir, je veux prendre
Я хочу видеть, я хочу брать.
Il sera toujours temps
Всегда будет время,
Et jamais assez tard
И никогда не будет слишком поздно
D'accrocher ses patins
Повесить коньки на гвоздь,
D'éteindre son regard
Угасить свой взгляд.
Je ne veux pas survivre
Я не хочу выживать,
Je ne veux pas subir
Я не хочу терпеть,
Je veux prendre mon temps
Я хочу не торопиться,
Me trouver, m'affranchir
Найти себя, освободиться,
Me tromper de bateau
Ошибиться с кораблем,
De pays ou de port
Страной или портом,
Et bien mourir ma vie
И по-настоящему прожить свою жизнь,
Et non vivre ma mort
А не доживать свой век.
Mais au premier détour
Но при первом же повороте,
A la première peine
При первой же боли
Je me mets à gémir
Я начинаю стенать,
A pleurer sur mon sort
Оплакивать свою судьбу,
À penser à plus tard
Думать о будущем,
A calculer mes cennes
Считать свои копейки
Et à vivre ma vie
И проживать свою жизнь,
Et à vivre ma mort
Доживать свой век.
Je cherche votre cou
Я ищу твою шею,
Je vous prends par la taille
Я обнимаю тебя за талию,
On se fait si petit, petit
Мы становимся такими маленькими, маленькими,
Quand on a peur
Когда боимся.
Je ne suis plus géant
Я больше не великан,
Je ne suis plus canaille
Я больше не мошенник,
Je couve ma santé
Я забочусь о своем здоровье,
Je ménage mon cur
Я берегу свое сердце.
Et puis je me reprends
И вот я снова беру себя в руки,
Et puis je me répète
И вот я снова повторяю себе,
Qu'avant cette saison
Что до наступления этой поры,
Avant cette retraite
До этой пенсии,
Il faut sauter les ponts
Нужно сжигать мосты,
Les murs et les haut-bords
Стены и крутые берега,
Il faut vivre sa vie
Нужно жить своей жизнью,
Et non vivre sa mort
А не доживать свой век.
Et pendant ce temps-là
И в это же время
Le printemps se dégivre
Весна сбрасывает с себя оковы,
Le jour fait ses journées
День делает свое дело,
La nuit fait ses veillées
Ночь проводит свои бдения.
C'est à recommencer
Начиная все сначала,
Que l'on apprend à vivre
Мы учимся жить.
Que ce soit vrai ou pas
Правда это или нет,
Moi, j'y crois
Я в это верю.





Writer(s): Jean-pierre Ferland


Attention! Feel free to leave feedback.