Lyrics and translation Jean‐Pierre Ferland - Je le sais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
besoin
de
me
faire
la
leçon
Не
надо
читать
мне
нотации,
Pas
besoin
de
me
faire
la
morale
Не
надо
мне
мораль
читать,
De
me
dire
qu'en
règle
générale
И
говорить,
что
в
наше
время
On
ne
fait
plus
ce
genre
de
chanson
Такие
песни
не
принять.
Et
qu'au
niveau
des
sentiments
Что
я
в
своих
переживаньях
Je
suis
arriéré
de
vingt
ans
Отстал
лет
на
двадцать,
не
меньше,
Que
l'amour
c'est
plus
ce
que
c'était
Что
любовь
уже
не
та,
что
прежде,
Qu'on
ferme
sa
gueule
et
qu'on
le
fait
Что
надо
молчать
и
просто
делать
дело.
Pas
besoin
que
vous
me
racontiez
Не
нужно
рассказывать
мне
сказки,
Que
le
romantisme
est
périmé
Что
романтика
давно
прошла,
Que
moins
il
y
a
de
sentimentalité
Что
чем
меньше
сентиментальности,
Le
plus
il
y
a
de
foin
dans
son
grenier
Тем
больше
сена
на
чердаке
у
тебя.
Mais
moi,
j'aime
encore
ma
femme
Но
я
люблю
свою
жену,
C'est
fou,
je
sais
Это
безумие,
знаю.
Des
fois,
je
m'mets
à
rougir
rien
que
d'y
penser
Порой
краснею,
стоит
об
этом
подумать,
C'est
fou
ce
qu'on
se
sent
démodé
Как
старомодно,
как
не
модно,
Quand
on
aime
depuis
longtemps
la
même
femme
Так
долго
любить
одну
женщину.
Pas
besoin
de
me
dire
qu'aujourd'hui
Не
говори
мне,
что
сегодня
Le
cri
du
cur
ça
ne
s'écrit
plus
Крик
души
- это
моветон,
Qu'il
vaut
mieux
chialer
sur
la
vie
Что
лучше
ныть
на
свою
жизнь,
Que
de
la
porter
jusqu'aux
nues
Чем
возносить
ее
до
небес.
Que
le
bonheur
ne
touche
personne
Что
счастье
никому
не
нужно,
Et
qu'il
faut
des
calamités
Что
нужны
лишь
бедствия
одни,
Pour
que
ma
concierge
frissonne
Чтобы
проняло
консьержку,
Ou
pour
que
vous
vous
émouviez
Или
чтобы
растрогалась
ты.
Et
qu'il
faut
prendre
le
mors
aux
dents
Что
нужно
стиснуть
зубы
крепче,
Mettre
le
feu
aux
sentiments
Чувства
огню
предать,
Et
quand
on
est
à
court
d'idées
И
когда
идей
не
хватает,
Sucer
un
bonbon
d'
L.S.D.
LSD
леденец
сосать.
Mais
moi,
je
trouve
la
vie
jolie
Но
мне
кажется
жизнь
прекрасной.
C'est
fou,
je
sais
Это
безумие,
знаю.
Des
fois,
je
m'mets
à
rougir
rien
que
d'y
penser
Порой
краснею,
стоит
об
этом
подумать,
C'est
fou
ce
qu'on
se
sent
démodé
Как
старомодно,
как
не
модно,
Quand
on
vit
calmement
sa
vie
sans
mélodrame
Жить
спокойно,
без
мелодрамы.
Pas
besoin
de
vous
égosiller
Не
надо
кричать
во
всю
глотку,
De
me
chanter
sur
les
huit
octaves
Петь
на
восемь
октав,
Que
je
risque
de
passer
pour
un
cave
Что
я
рискую
прослыть
дураком,
Avec
ces
anciennes
idées
Со
своими
старомодными
взглядами.
Qu'aujourd'hui
on
ne
s'attendrit
plus
Что
в
наше
время
нежность
- просто
смех,
Ça
fait
cul-cul,
ça
fait
fleur
bleue
Это
сентиментально
и
глупо,
Et
qu'il
ne
faut
pas
oublier
non
plus
И
не
стоит
забывать,
Que
ça
fait
des
rides
autour
des
yeux
Что
от
этого
появляются
морщины
вокруг
глаз.
Qu'il
faut
être
un
peu
moins
sincère
Что
надо
быть
менее
искренним,
Les
temps
ont
tellement
changé
Времена
настолько
изменились,
Qu'on
ne
peut
même
plus
parler
de
sa
mère
Что
нельзя
даже
говорить
о
своей
матери,
Sans
passer
pour
un
pédé
Чтобы
не
прослыть
неженкой.
Mais
moi,
j'aime
encore
ma
mère
Но
я
все
еще
люблю
свою
мать.
C'est
fou,
je
sais
Это
безумие,
знаю.
Des
fois,
je
m'mets
à
rougir
rien
que
d'y
penser
Порой
краснею,
стоит
об
этом
подумать,
C'est
fou
ce
qu'on
se
sent
démodé
Как
старомодно,
как
не
модно,
Quand
on
a
envie
d'embrasser
ces
vieilles
dames
Хотеть
обнять
пожилую
женщину.
Pas
besoin
de
me
faire
la
leçon
Не
надо
читать
мне
нотации,
Pas
besoin
de
me
faire
la
morale
Не
надо
мне
мораль
читать,
De
me
dire
qu'en
règle
générale
И
говорить,
что
в
наше
время
On
n'écrit
plus
de
cette
façon
Так
больше
не
пишут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Ferland
Attention! Feel free to leave feedback.