Jean‐Pierre Ferland - Le soleil emmène au soleil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean‐Pierre Ferland - Le soleil emmène au soleil




Le soleil emmène au soleil
Солнце ведёт к солнцу
Quand on veut une femme
Когда ты хочешь быть с женщиной,
Et qu'on n'en a pas
Но её нет рядом,
Et que le temps passe
И время идёт,
Qu'on pense à autre chose
Ты пытаешься думать о чём-то другом,
Mais qu'on ne peut pas
Но не можешь,
Penser à quelqu'un d'autre
Думать о ком-то другом,
Qui a pris mon âme
О той, что забрала мою душу,
En prenant ces choses
Забрав с собой всё это,
Pour aller il faut aller
Чтобы идти туда, куда нужно идти,
Au fond des choses
В самую суть вещей.
Partir quelque part pour partir
Уехать куда-нибудь, чтобы просто уехать,
Pas pour fuir
Не убегать,
Ni changer
Не меняться,
Pas pour s'en aller
Не чтобы скрыться.
Aller quelque part s'en aller
Отправиться куда-нибудь, уйти,
Retrouver
Найти,
L'air et le pollen
Воздух и пыльцу,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Le Soleil Emmène Au Soleil
Солнце ведёт к солнцу,
Le matin au midi
Утро к полудню,
Et les enfants jouent avec la vie
И дети играют с жизнью,
Le Soleil Emmène Au Soleil
Солнце ведёт к солнцу,
Et la vie s'élargit pour autant
И жизнь расширяется так же сильно,
Sur quatre continents
На четырёх континентах,
Au soleil
К солнцу.
Partir quelque part pour partir
Уехать куда-нибудь, чтобы просто уехать,
Comme on naît
Как рождаются,
Comme on glisse
Как скользят,
Et recommencer
И начать всё сначала.
Apprendre à vivre et vivre en soi
Учиться жить и жить в себе,
Continuer
Продолжать,
Et parler beaucoup
И много говорить,
Et se donner tout à fait
И отдавать себя без остатка.
Le Soleil Emmène Au Soleil
Солнце ведёт к солнцу,
Et le jour au midi
И день к полудню,
Et les enfants jouent avec l'hiver
И дети играют с зимой.
Le Soleil Emmène Au Soleil
Солнце ведёт к солнцу,
Et la pluie se répand
И дождь проливается,
Quelque part dans un autre univers
Где-то в другой вселенной.
Oh! Comme c'est beau
О! Как это прекрасно,
Vu d'en haut...
Если смотреть сверху...
Oh! comme c'est beau
О! Как это прекрасно,
Vu d'en haut
Если смотреть сверху.





Writer(s): Jean Pierre Ferland, Paul Baillargeon


Attention! Feel free to leave feedback.