Jean‐Pierre Ferland - T’es mon amour, t’es ma maîtresse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean‐Pierre Ferland - T’es mon amour, t’es ma maîtresse




T’es mon amour, t’es ma maîtresse
Ты моя любовь, ты моя госпожа
T'es mon amour, je suis ta maîtresse
Ты моя любовь, я твоя госпожа
T'es tout ce que je veux, t'es tout ce que j'ai voulu
Ты - всё, чего я хочу, ты - всё, чего я когда-либо хотел
T'es mon amour de la tête aux fesses
Ты моя любовь с головы до ног
Et plus ça va, et plus t'es mon amie
И чем дальше, тем больше ты становишься мне другом
Une bonne fois, si tu veux
В конце концов, если ты захочешь
Je te montrerai sans tricher un côté de moi
Я покажу тебе, не лукавя, одну свою сторону
Comme je n'ai jamais osé montrer
Которую я никогда не осмеливался показать
À qui que ce soit
Никому
T'es mon amour, t'es ma maîtresse
Ты моя любовь, ты моя госпожа
Je suis tout ce que je peux, je suis tout ce que j'ai connu
Я - всё, на что я способен, я - всё, через что я прошёл
T'es mon amour de la tête aux fesses
Ты моя любовь с головы до ног
Et plus ça va, le plus je suis ton ami
И чем дальше, тем больше я становлюсь твоим другом
Une bonne fois, si tu veux
В конце концов, если ты захочешь
Je te montrerai sans tricher un côté de moi
Я покажу тебе, не лукавя, одну свою сторону
Comme je n'ai jamais osé montrer
Которую я никогда не осмеливался показать
À qui que ce soit
Никому
T'es mon amour, je suis ta maîtresse
Ты моя любовь, я твоя госпожа
T'es tout ce que je veux, t'es tout ce que j'ai voulu
Ты - всё, чего я хочу, ты - всё, чего я когда-либо хотел
T'es mon amour de la tête aux fesses
Ты моя любовь с головы до ног
Et plus ça va, et plus t'es mon amie
И чем дальше, тем больше ты становишься мне другом
Une bonne fois, si tu veux
В конце концов, если ты захочешь
On s'assoira face à face
Мы сядем друг напротив друга
Tes yeux dans mes yeux
Твои глаза в моих глазах
Oh, comme ça doit donc être bon de s'ouvrir
Ах, как же, должно быть, хорошо открыться
Jusqu'au bout
До конца
Jusqu'au bout
До конца
Jusqu'au bout
До конца
Jusqu'au bout
До конца
Jusqu'au bout...
До конца...





Writer(s): Jean Pierre Ferland, Jean Pierre Paquin


Attention! Feel free to leave feedback.