Jebroer - Kogels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jebroer - Kogels




Kogels
Пули
M'n gabber, m'n amigo
Мой кореш, мой друг
M'n maat, m'n bro
Мой приятель, мой брат
M'n broer, m'n kameraad
Мой брат, мой товарищ
M'n kompaan, dit is vriendschap
Мой соратник, это дружба
Je weet, als het moet ga ik dood voor jou
Ты знаешь, если надо, я умру за тебя
Wat geldt voor mij, dat geldt ook voor jou
Что для меня, то и для тебя
En beloof mij niks, ik beloof het jou
И ничего мне не обещай, я тебе обещаю
Is er één probleem, twee ogen blauw
Будет одна проблема - два синяка под глазами
Ik proost op jou, jij proost op mij
Я пью за тебя, ты пьешь за меня
Leef the life want het is zo voorbij
Живем полной жизнью, ведь она так быстротечна
Vieren elke dag dat we uit de bodem zijn
Празднуем каждый день, что мы поднялись со дна
Onze ergste nachtmerries moeten dromen zijn
Наши худшие кошмары должны оставаться снами
Je fokt met mij als je fokt met hem
Свяжешься со мной - свяжешься с ним
Alleen vol gas, nooit op de rem
Только полный газ, никогда не жмем на тормоза
Niemand hier is hoe ik er voor je ben
Никто здесь не знает, как я к тебе отношусь
Want als het echt moet, dan vermoord ik hem
Ведь если действительно потребуется, я убью его
Zweer het op m'n moeder, dat is m'n broeder
Клянусь матерью, это мой брат
We vangen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет
Zweer het op m'n moeder, dat is m'n broeder
Клянусь матерью, это мой брат
We vangen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет
Slapeloze nachten, lig al dagen wakker
Бессонные ночи, который день не сплю
Zeg je eerlijk, ik heb tranen voor je laten vallen
Скажу честно, я пролил по тебе слезы
't Is een lang verhaal, kan het samenvatten
Это долгая история, могу сократить
Deze rechtervuist wil ik boven op je kanus klappen
Этим кулаком хочу разбить тебе лицо
Zie je nu nog liever naar adem happen
Хочешь теперь только глотнуть воздуха
Nooit verwacht dat jij me zo hard zou laten vallen
Никогда бы не подумал, что ты так меня подставишь
Jaloezie is een ziekte, maakt verraders van ze
Зависть - это болезнь, делает из людей предателей
En als 't aan jou lag, was ik nu aan het branden
И если бы все зависело от тебя, я бы сейчас горел
Ging voor jou naar de hel en terug
Побывал ради тебя в аду и вернулся
Probeer je te bereiken, maar je belt niet terug
Пытаюсь дозвониться, но ты не берешь трубку
Ook al doet het soms pijn, het mes in m'n rug
И пусть иногда больно, нож в спине
Maakt niet uit wat er gebeurt, broer, 'k heb je rug
Неважно, что произойдет, брат, я тебя прикрою
Zweer het op m'n moeder, dat was m'n broeder
Клянусь матерью, это был мой брат
We vingen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет
Zweer het op m'n moeder, dat was m'n broeder
Клянусь матерью, это был мой брат
We vingen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет
Zweer het op m'n moeder
Клянусь матерью
Dat was m'n broeder
Это был мой брат
Broed-, broed-, broed, broed-broed, broed-, broeder, broeder
Брат-, брат-, брат, брат-брат, брат-, брат, брат
We vingen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет
Zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zweer het op m'n m-
Кля-, кля-, кля-, кля-, кля-, кля-, клянусь своей м-
Zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zweer het op m'n m-
Кля-, кля-, кля-, кля-, клянусь своей м-
Zwee-zwee-zwee-zwee-zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zweer het op m'n m-
Кля-кля-кля-кля-кля-, кля-, кля-, кля-, клянусь своей м-
Zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zwee-, zwee-
Кля-, кля-, кля-, кля-, кля-, кля-
Zweer het op m'n moeder, dat was m'n broeder
Клянусь матерью, это был мой брат
We vingen kogels voor elkaar sinds vroeger
Мы ловили пули друг за друга с малых лет





Jebroer - Zes
Album
Zes
date of release
26-06-2020



Attention! Feel free to leave feedback.