Lyrics and translation Jebroer feat. le Shuuk - Legend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weet
nu
al
dat
dit
me
favoriete
liedje
is
Я
уже
знаю,
что
это
моя
любимая
песня
Zeg
me
moeder
sorry
ik
was
vroeger
nooit
de
lieveling
Извини,
мама,
я
не
был
твоим
любимчиком
Tussen
alle
apen
aan
het
zoeken
waar
de
liefde
is
Среди
всех
этих
обезьян,
я
ищу,
где
же
любовь
Leef
met
een
lach
want
op
een
dag
ben
ik
geschiedenis
Живу
с
улыбкой,
потому
что
однажды
я
стану
историей
Ze
vroegen
mij
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zij
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Ze
vroegen
mij
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zei
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Ze
vroegen
mij,
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zei
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Ze
vroegen
mij
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zei
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Op
de
dag
dat
ik
ga,
dan
ga
ik
als
een
legend
В
тот
день,
когда
я
уйду,
я
уйду
как
легенда
Op
de
dag
dat
ik
ga,
dan
ga
ik
als
een
legend
В
тот
день,
когда
я
уйду,
я
уйду
как
легенда
Ga
ik
als
een
legend
Уйду
как
легенда
Ze
vroegen
mij
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zei
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Ze
vroegen
mij
wat
wil
je
worden
als
je
groot
bent
Меня
спрашивали,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту
Ik
zei
ik
wil
herinnerd
worden
als
ik
dood
ben
Я
говорил,
что
хочу,
чтобы
меня
помнили,
когда
я
умру
Sommige
mensen
zien
mij
liever
vallen
dan
staan
Некоторые
люди
предпочли
бы
видеть
меня
падающим,
чем
стоящим
Sommige
mensen
willen
mij
zien
gaan
komen
Некоторые
люди
хотят
видеть
мой
уход
и
приход
Sommige
mensen
zien
mij
liever
dood
dan
levend
Некоторые
люди
предпочли
бы
видеть
меня
мертвым,
чем
живым
Maar
als
ik
ga,
dan
ga
ik
als
een
legend
Но
если
я
уйду,
я
уйду
как
легенда
Weet
nu
al
dat
dit
me
favoriete
liedje
is
Я
уже
знаю,
что
это
моя
любимая
песня
Zeg
me
moeder
sorry
ik
was
vroeger
nooit
de
lieveling
Извини,
мама,
я
не
был
твоим
любимчиком
Tussen
alle
apen
aan
het
zoeken
waar
de
liefde
is
Среди
всех
этих
обезьян,
я
ищу,
где
же
любовь
Leef
met
een
lach
want
op
een
dag
ben
ik
geschiedenis
Живу
с
улыбкой,
потому
что
однажды
я
стану
историей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Possemis & R. George, C. Stritzel, M. O. Weernink, B. Possemis, R. George, T. Kimman
Attention! Feel free to leave feedback.