Lyrics and translation Jed Madela - I Got Your Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Your Back
Я поддержу тебя
When
times
get
rough
Когда
станет
тяжело,
And
you
need
someone
И
тебе
кто-то
понадобится,
Who
will
carry
you
through
the
night
Кто
проведет
тебя
сквозь
ночь,
A
hand
to
hold
Рука,
которую
можно
держать,
A
shoulder
to
lean
on
Плечо,
на
которое
можно
опереться,
When
you
can't
go
on
Когда
ты
не
можешь
идти
дальше,
Don't
be
afraid
Не
бойся,
I
will
be
there
you
through
it
all
Я
буду
рядом
с
тобой
во
всем
этом,
Every
step
of
the
way,
coz
На
каждом
шагу
пути,
ведь
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
Even
when
the
sun
don't
shine
Даже
когда
солнце
не
светит,
And
the
rain
keeps
pouring
down
И
дождь
продолжает
лить,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
When
you
get
your
heart
broken
Когда
тебе
разобьют
сердце,
I
will
help
you
pick
up
the
pieces
Я
помогу
тебе
собрать
осколки,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
Don't
be
afraid
because
Не
бойся,
потому
что
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя.
I'll
be
your
strength
Я
буду
твоей
силой,
When
you're
weak
and
low
Когда
ты
слаба
и
подавлена,
And
don't
know
where
to
go
И
не
знаешь,
куда
идти,
You'll
have
your
doubts
У
тебя
будут
сомнения,
But
as
long
as
I
am
here,
don't
fear
Но
пока
я
здесь,
не
бойся,
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
Don't
be
afraid
Не
бойся,
I
will
be
there
you
through
it
all
Я
буду
рядом
с
тобой
во
всем
этом,
Wherever
you
go
I
will
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой.
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
Even
when
the
sun
don't
shine
Даже
когда
солнце
не
светит,
And
the
rain
keeps
pouring
down
И
дождь
продолжает
лить,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
When
you
get
your
heart
broken
Когда
тебе
разобьют
сердце,
I
will
help
you
pick
up
the
pieces
Я
помогу
тебе
собрать
осколки,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
Don't
be
afraid
because
Не
бойся,
потому
что
(I
got
your
back)
(Я
поддержу
тебя).
When
your
days
turn
into
nights
Когда
твои
дни
превратятся
в
ночи,
I'll
be
your
guiding
light
Я
буду
твоим
путеводным
светом,
(I
got
your
back)
(Я
поддержу
тебя).
I'll
be
your
shelter
from
the
storm
Я
буду
твоим
убежищем
от
бури,
And
keep
you
safe
from
harm
И
буду
оберегать
тебя
от
вреда.
Just
remember
Просто
помни,
I
got
your...
Я
поддержу
тебя...
I
got
your...
Я
поддержу
тебя...
I
got
your...
Я
поддержу
тебя...
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя.
Even
when
the
sun
don't
shine
Даже
когда
солнце
не
светит,
And
the
rain
keeps
pouring
down
И
дождь
продолжает
лить,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
When
you
get
your
heart
broken
Когда
тебе
разобьют
сердце,
I
will
help
you
pick
up
the
pieces
Я
помогу
тебе
собрать
осколки,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
Don't
be
afraid
because
Не
бойся,
потому
что
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя.
Even
when
the
sun
don't
shine
Даже
когда
солнце
не
светит,
And
the
rain
keeps
pouring
down
И
дождь
продолжает
лить,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
When
you
get
your
heart
broken
Когда
тебе
разобьют
сердце,
I
will
help
you
pick
up
the
pieces
Я
помогу
тебе
собрать
осколки,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя,
I
got
your
back
Я
поддержу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jed Madela, Miguel Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.