Jed Madela - Love Is a Many Splendored Thing - translation of the lyrics into German




Love Is a Many Splendored Thing
Die Liebe ist etwas Wunderbares
Love is a many-splendored thing,
Die Liebe ist etwas Wunderbares,
It's the April rose that only grows in the early spring,
Sie ist die Aprilrose, die nur im frühen Frühling wächst,
Love is nature's way of giving a reason to be living,
Liebe ist der Weg der Natur, einen Grund zum Leben zu geben,
The golden crown that makes a man a king.
Die goldene Krone, die einen Mann zum König macht.
Once on a high and windy hill,
Einst auf einem hohen und windigen Hügel,
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still,
Im Morgennebel küssten sich zwei Liebende und die Welt stand still,
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing,
Dann berührten deine Finger mein stilles Herz und lehrten es zu singen,
Yes, true love's a many-splendored thing.
Ja, wahre Liebe ist etwas Wunderbares.





Writer(s): Sammy Fain, Paul Francis Webster


Attention! Feel free to leave feedback.