Lyrics and translation Jed Yi - 23
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
just
23
learning
how
to
dream,
learning
how
to
be
Мне
всего
23,
я
учусь
мечтать,
учусь
быть
All
I'm
meant
to
be,
learning
mentally,
mentality
is
key
Тем,
кем
я
должен
быть,
учусь
мысленно,
мышление
– ключ
Peace
love
and
positivity
Мир,
любовь
и
позитив
Learning
slow
that
mediocrity
is
not
what
I
was
made
for
Постепенно
учусь,
что
посредственность
– это
не
то,
для
чего
я
создан
Got
the
road
paved
for,
meant
to
live
a
beautiful
life
Дорога
для
меня
проложена,
я
должен
жить
прекрасной
жизнью
Meant
to
live
for
more
than
struggle
and
strife
Я
должен
жить
ради
чего-то
большего,
чем
борьба
и
раздоры
Happiness
and
it's
pursuit
is
such
a
pretty
thing
Счастье
и
его
поиск
– такая
прекрасная
вещь
Especially
when
you
get
to
share
it
with
your
fam
and
team
Особенно,
когда
ты
можешь
разделить
его
со
своей
семьей
и
командой
Cause
climbing
to
the
tippy
top
is
really
not
unless
you
really
got
Ведь
взбираться
на
вершину
не
имеет
смысла,
если
у
тебя
нет
Someone
you
can
share
it
with,
somebody
that
will
really
rock
with
ya
Кого-то,
с
кем
ты
можешь
этим
поделиться,
кого-то,
кто
действительно
будет
с
тобой
на
одной
волне
Care
enough
to
tell
you
when
you
actin
foolish
Кто
будет
достаточно
заботиться,
чтобы
сказать
тебе,
когда
ты
ведешь
себя
глупо
And
still
loves
you
when
you
go
ahead
and
do
it
И
все
равно
будет
любить
тебя,
даже
когда
ты
это
сделаешь
Young
and
reckless,
I
mean
I'm
young
and
restless
Молодой
и
безрассудный,
я
имею
в
виду,
молодой
и
неугомонный
Cause
I
got
so
much
on
my
mind,
just
waiting
for
the
best
and
Потому
что
у
меня
так
много
всего
в
голове,
я
просто
жду
лучшего
и
The
best
is
yet
to
come,
I
know
that
I
just
gotta
grind
Лучшее
еще
впереди,
я
знаю,
что
мне
просто
нужно
пахать
The
the
best
is
yet
to
come,
don't
worry
I
just
gotta
shine
Лучшее
еще
впереди,
не
волнуйся,
мне
просто
нужно
сиять
Young
and
reckless
Молодой
и
безрассудный
Just
a
young
man
learning
how
to
live
in
the
present
Просто
молодой
человек,
который
учится
жить
настоящим
Just
a
young
man
learning
how
to
live
in
the
presence
Просто
молодой
человек,
который
учится
жить
в
настоящем
моменте
I'm
letting
bygones
be
bygones,
don't
mess
with
the
pythons
Я
оставляю
прошлое
в
прошлом,
не
связывайтесь
с
питонами
They
hating;
they
slide
on,
my
pen
on
papyrus
Они
ненавидят;
они
ускользают,
мое
перо
на
папирусе
Not
in
the
business
of
burning
bridges,
I'm
just
a
misfit
tryna
do
it
different
Я
не
занимаюсь
сжиганием
мостов,
я
просто
изгой,
пытающийся
сделать
это
по-другому
Can
throw
spears
but
that's
not
the
vision,
healing
bruises
don't
need
that
division
Могу
метать
копья,
но
это
не
мое
видение,
залечивание
ран
не
нуждается
в
этом
разделении
Coming
through
enemy
lines,
even
through
venomous
lies
(uh)
Прохожу
сквозь
вражеские
линии,
даже
сквозь
ядовитую
ложь
(ух)
I
know
I
share
in
divine,
I
gotta
heal
not
divide
(uh)
Я
знаю,
что
я
причастен
к
божественному,
я
должен
исцелять,
а
не
разделять
(ух)
I
gotta
let
the
light
shine
Я
должен
позволить
свету
сиять
Learning
to
swallow
my
pride
Учусь
глотать
свою
гордость
Learning
that
this
is
the
price
Учусь,
что
это
цена
Learning
that
vision
is
prize
Учусь,
что
видение
– это
приз
Learning
that
healing
inside
Учусь,
что
исцеление
внутри
Young
and
reckless,
I
mean
I'm
young,
invested
Молодой
и
безрассудный,
я
имею
в
виду,
молодой,
увлеченный
Cause
I
got
so
much
on
ahead,
just
waiting
for
the
best
and
Потому
что
у
меня
так
много
впереди,
я
просто
жду
лучшего
и
The
best
is
yet
to
come,
I
know
that
I
just
gotta
grind
Лучшее
еще
впереди,
я
знаю,
что
мне
просто
нужно
пахать
The
best
is
yet
to
come,
don't
worry
I
just
gotta
the
shine
Лучшее
еще
впереди,
не
волнуйся,
мне
просто
нужно
сиять
Young
and
reckless
Молодой
и
безрассудный
Just
a
young
man
learning
how
to
live
in
the
present
Просто
молодой
человек,
который
учится
жить
настоящим
Just
a
young
man
learning
how
to
live
in
the
presence
Просто
молодой
человек,
который
учится
жить
в
настоящем
моменте
Young
and
reckless
Молодой
и
безрассудный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jed Yi
Attention! Feel free to leave feedback.