Lyrics and translation Jedi Mind Tricks, AFRO aka All Flows Reach Out, R.A. The Rugged Man & Eamon - And God Said to Cain (feat. Afro AKA All Flows Reach Out, R.A. the Rugged Man & Eamon)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And God Said to Cain (feat. Afro AKA All Flows Reach Out, R.A. the Rugged Man & Eamon)
И сказал Бог Каину (feat. Afro AKA All Flows Reach Out, R.A. the Rugged Man & Eamon)
Don
Corleone
here
to
tell
you
about
loyalty,
respect
and
underground
shit
Дон
Корлеоне
здесь,
чтобы
рассказать
тебе
о
верности,
уважении
и
подпольных
делах,
детка.
The
myth
of
a
man
let
your
bridges
wither
and
dance
Миф
о
мужчине,
позволяющем
своим
мостам
увядать
и
танцевать.
Oblivious
now,
primitive,
I'm
Olympian,
now
it's
routed
in
pistols
Забывчивый
теперь,
примитивный,
я
– Олимпиец,
теперь
всё
решается
пистолетами.
Allow
me
to
buy
the
album,
child
imbeciles
Позволь
мне
купить
этот
альбом,
дитя-имбецил.
I
was
a
coward
out
to
intend
powerful
minutes
for
Я
был
трусом,
намеревавшимся
провести
мощные
минуты
для
The
crowd,
the
men,
the
rowdy,
loudest
towered
sour
diesel
Толпы,
мужчин,
буйных,
самых
громких,
возвышающихся,
кислых,
как
дизель.
Out
to
seek
a
pile
of
reeking,
reaching
demons,
wild
deacons
Стремясь
найти
кучу
вонючих,
тянущихся
демонов,
диких
дьяконов.
Denial
deep,
denial
seek
the
child
Глубокое
отрицание,
отрицание
ищет
ребёнка.
Teaching
my
own
preaching
means
Обучение
моей
собственной
проповеди
означает
And
thinking
why
I'm
leaving
rhymes
leaking
by
the
evening
И
размышление
о
том,
почему
я
оставляю
рифмы,
просачивающиеся
к
вечеру.
Who'da
thought
the
hammer
hit
ya?
Кто
бы
мог
подумать,
что
молот
ударит
тебя?
The
Ruger
spark,
leave
you
handicapped,
trapped
in
wheelchairs
Искра
Ruger
оставит
тебя
инвалидом,
прикованным
к
инвалидной
коляске.
Drop
bomb,
calm
flow
forming
on
Сбрасываю
бомбу,
спокойный
поток
формируется
на
Important,
I'm
raw
mob
(Don
Corleone)
Важно,
я
из
сырой
толпы
(Дон
Корлеоне).
Take
this
offer,
the
vengeance
refuse
to
Прими
это
предложение,
месть
отказывается
Amend
all
you're
used
to,
remember
that
you're
useful
Исправить
всё,
к
чему
ты
привыкла,
помни,
что
ты
полезна.
Uh,
and
the
Godfather
speaks
Э-э,
и
говорит
Крёстный
отец.
R.A.
and
Vinnie
Paz,
Stoupe
on
the
beat
R.A.
и
Винни
Паз,
Stoupe
на
бите.
Let's
go,
Let's
get
it
Поехали,
давай
сделаем
это.
You
go
against
the
family,
you
get
buried
Идешь
против
семьи
– будешь
похоронена.
It's
R.A.,
A-F-R-O,
Stoupe
and
Vinnie
P
Это
R.A.,
A-F-R-O,
Stoupe
и
Винни
P.
Cause
most
these
rappers
nowadays
is
fairies
Потому
что
большинство
этих
рэперов
в
наши
дни
– феи.
And
y'all
could
never
fuck
with
JMT
И
вы
никогда
не
сможете
тягаться
с
JMT.
(Fuck
around
and
catch
a
left
and
a
right
fist)
(Попробуй
выпендриваться
и
получишь
удар
левой
и
правой.)
Yo,
to
the
piano
blue
diablo,
do
an
Amadou
Diallo
Йо,
к
голубому
дьяволу
пианино,
сделай
Амаду
Диалло.
Out
the
Kilimanjaro,
animal,
Italiano
Из
Килиманджаро,
животное,
итальянец.
Mario
Bava
giallo,
I
beat
apollo,
you
eat
a
hollow
Марио
Бава
giallo,
я
побеждаю
Аполлона,
ты
ешь
пустую
Hole
in
your
middle,
look
like
a
seed
of
avocado
Дыру
в
своей
середине,
выглядишь
как
семечко
авокадо.
Life
gone,
I'm
beyond
body
harm,
carry
an
arm
in
my
palm
Жизнь
прошла,
я
вне
телесных
повреждений,
ношу
оружие
в
ладони.
Leave
you
bloodier
than
Carrie
at
the
prom
Оставлю
тебя
окровавленной
больше,
чем
Кэрри
на
выпускном.
Man,
Van
Damme
kick
a
foe,
Mantan
Чувак,
Ван
Дамм
бьёт
ногой
врага,
Мантан.
Wigger,
whoa
bam
bam
bigelow,
bigger
flow,
Riddick
Bowe
Ниггер,
воу,
бам-бам
Бигелоу,
более
мощный
флоу,
Риддик
Боу.
Summer
eighties
Bananarama,
da
ha
da
ha
Лето
восьмидесятых,
Bananarama,
да-ха-да-ха.
Had
the
hammer
to
Alabama
to
where
the
crackers
are
Держал
молот
в
Алабаме,
там,
где
крекеры.
Animated
Hanna
Barbera
rather
Cameron's
Avatar
Анимированные
Ханна-Барбера,
а
не
Аватар
Кэмерона.
Stamina
like
the
man
out
of
Panama,
Paz
and
Allah
Выносливость,
как
у
парня
из
Панамы,
Паз
и
Аллах.
Macking
Mary
Magdalene,
Howard
Hewett
from
Shalamar
Соблазняю
Марию
Магдалину,
Говарда
Хьюитта
из
Shalamar.
Rapping
assassin
like
I'm
back
with
Rawkus
and
Agallah
Рэп-убийца,
как
будто
я
вернулся
с
Rawkus
и
Agallah.
Pill
to
a
blondie,
the
ill
Bill
Cosby
Таблетка
для
блондинки,
больной
Билл
Косби.
Ill
hobby,
kill
the
body,
Ingagi,
I
killed
Gandhi
Болезненное
хобби,
убить
тело,
Ингаги,
я
убил
Ганди.
I
like
Chi-Lites,
dice
and
knife
fights
Мне
нравятся
Chi-Lites,
игра
в
кости
и
драки
на
ножах.
Mics
syllables
slang
slit
you,
scissor
precise
slice
Микрофоны,
слоги,
сленг,
разрежут
тебя,
ножницы,
точный
разрез.
Sacrifice,
lose
suitable
beautiful
life
price
Жертва,
потеря
подходящей
прекрасной
цены
жизни.
And
I
could
conquer
the
Devil
and
I
could
revise
Christ,
c'mon
И
я
мог
бы
победить
Дьявола,
и
я
мог
бы
пересмотреть
Христа,
давай.
The
mythical
man,
who
come
from
indivisible
fam
Мифический
человек,
происходящий
из
неделимой
семьи.
You
pitiful
fam,
this
shit
is
gon'
get
physical
fam
Ты
жалкая
семейка,
это
дерьмо
станет
физическим,
семейка.
You
kicking
the
can,
I'm
visual
like
Dario
Argento
Ты
пинаешь
банку,
я
визуален,
как
Дарио
Ардженто.
Like
stabbing
you
with
a
pencil
inside
of
the
instrumental
Как
будто
проткнуть
тебя
карандашом
внутри
инструментала.
If
that
ain't
what
you
was
into,
I'll
slide
inside
of
your
mental
Если
это
не
то,
что
тебе
нравится,
я
проникну
в
твой
разум.
And
provide
you
with
a
rhyme,
that
can
silence
the
instrumental
И
предоставлю
тебе
рифму,
которая
может
заглушить
инструментал.
I
body
you
with
the
Ginsu,
but
that'll
probably
be
drawn
Я
разрублю
тебя
гинсу,
но
это,
вероятно,
будет
нарисовано.
It's
not
so
hidden,
it
got
a
kind
of
me
gone
Это
не
так
уж
и
скрыто,
это
как
бы
меня
уносит.
And
I'mma
probably
be
wrong
and
y'all
will
probably
be
on
И
я,
вероятно,
буду
неправ,
и
вы,
вероятно,
будете
на
The
anomaly
is
how
you'll
be
on
a
quality
song
Аномалия
– это
то,
как
ты
окажешься
на
качественной
песне.
The
bodies
is
on
my
lawn,
the
bodies
have
been
deformed
Тела
на
моей
лужайке,
тела
деформированы.
The
bodies
have
been
piling
up,
but
I've
been
silently
calm
Тела
накапливаются,
но
я
сохраняю
спокойствие.
I
had
to
sound
the
alarm,
I
had
to
try
to
get
rid
of
'em
Мне
пришлось
поднять
тревогу,
мне
пришлось
попытаться
избавиться
от
них.
Riddlin'
with
the
Ritalin,
little
bit
of
adrenaline
Изрешеченный
риталином,
немного
адреналина.
A
little
bit
of
medicine
in
the
middle
of
Ital'
and
Немного
лекарства
посреди
Италии
и
The
only
way
to
really
begin
again
is
to
end
again
Единственный
способ
по-настоящему
начать
заново
– это
закончить
заново.
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я.
I'm
back
and
ready
to
fight
Я
вернулся
и
готов
к
бою.
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я.
Come
out
your
belly
and
get
shot
drastically
Вылези
из
своего
живота
и
получишь
пулю
безжалостно.
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я.
I'm
back
and
ready
to
fight
Я
вернулся
и
готов
к
бою.
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Baldwin, Vincent Luviner, Eamon Jonathan Doyle, James Gutierrez, R.a. Thorburn
Attention! Feel free to leave feedback.