Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh,
yeah
Yeah,
äh,
yeah
We
back
y'all
Wir
sind
zurück,
Leute
This
was
what
y'all's
was
waiting
for,
right?
Das
ist
es,
worauf
ihr
gewartet
habt,
richtig?
Yeah,
nothing
but
that
classic,
Yeah,
nichts
als
dieser
Klassiker,
Classic...
nothing
but
that
classic,
classic
Klassiker...
nichts
als
dieser
Klassiker,
Klassiker
I
stay
strolling
with
Crypt
Ich
bin
immer
mit
Crypt
unterwegs
My
opening
'graph
like
the
smoke
from
a
fifth
Mein
Eröffnungs-Paragraph
wie
der
Rauch
von
'ner
Flasche
Gin
Cup
of
gin,
devilish
grin,
bodies
cozy
and
stiff
Tasse
Gin,
teuflisches
Grinsen,
Körper
gemütlich
und
steif
It's
the
messiah,
think
the
black
Moses
of
myth
Es
ist
der
Messias,
denk
an
den
schwarzen
Moses
des
Mythos
I
hold
the
staff
and
turn
snakes
into
Netherland
piff
Ich
halte
den
Stab
und
verwandle
Schlangen
in
holländisches
Gras
I
spit
the
'glyphics
and
the
mystics,
you
know
what
it
give
Ich
spucke
die
Hieroglyphen
und
die
Mystik,
du
weißt,
was
es
gibt
One
eye,
bloodshot,
on
a
pyramid
tip
Ein
Auge,
blutunterlaufen,
auf
dem
Pyramiden-Trip
It's
real
energy,
you
a
high
school
chemistry
kit
Das
ist
echte
Energie,
du
bist
ein
Highschool-Chemiebaukasten
The
ease,
the
crease,
get
a
whole
energy
lift
Die
Leichtigkeit,
die
Falte,
bekomm
einen
ganzen
Energieschub
If
your
hate
since
'98,
Kamachi
and
Hologram
Wenn
dein
Hass
seit
'98
besteht,
Kamachi
und
Hologramm
And
'07,
he
the
reverend
of
the
lawless
land
Und
'07
ist
er
der
Prediger
des
gesetzlosen
Landes
I
crack
crosses,
I'm
here
for
the
fall
of
man
Ich
zerbreche
Kreuze,
ich
bin
hier
für
den
Fall
des
Menschen
AOTP,
this
is
what
you
call
a
jam
AOTP,
das
ist,
was
man
einen
Kracher
nennt
Nigga
I'll
leave
you
poked
in
the
chest
Nigga,
ich
lass
dich
mit
'nem
Stich
in
der
Brust
zurück
If
hip-hop
is
dead,
call
me
ghost
in
the
flesh
Wenn
Hip-Hop
tot
ist,
nenn
mich
Geist
im
Fleisch
I'm
close
to
the
best
Ich
bin
nah
an
den
Besten
dran
Kill
your
fucking
man,
have
a
toast
to
the
death
Töte
deinen
verdammten
Mann,
stoß
auf
den
Tod
an
Gotta
be
a
ball
game
if
I'm
approaching
the
bench
Muss
ein
Ballspiel
sein,
wenn
ich
mich
der
Bank
nähere
Coke
on
the
steps,
po-po
lock
me
up
Koks
auf
den
Stufen,
Bullen
sperren
mich
ein
Came
home,
now
we
just
waiting
on
mafia
Kam
nach
Hause,
jetzt
warten
wir
nur
auf
Mafia
Jay
I
got
you,
Vinnie
I
see
you
Jay,
ich
steh
dir
bei,
Vinnie,
ich
seh
dich
Crypt,
King
Size,
Planetary,
no
need
to
Crypt,
King
Size,
Planetary,
kein
Grund
Display
no
one
else's
name,
we
all
lethal
Den
Namen
von
jemand
anderem
zu
nennen,
wir
sind
alle
tödlich
We
came
from
a
flame
a
hundred
below
evil
Wir
kamen
aus
einer
Flamme
hundert
Grad
unter
böse
Nigga,
I'll
shoot
you,
I'll
stab
you
Nigga,
ich
erschieß
dich,
ich
erstech
dich
I'll
knock
your
fucking
jaw
off
your
face
if
I
smack
you
Ich
schlag
dir
deinen
verdammten
Kiefer
aus
dem
Gesicht,
wenn
ich
dich
klatsche
Who's
Luke,
who's
John,
who's
Paul,
who's
Matthew
Wer
ist
Lukas,
wer
ist
Johannes,
wer
ist
Paulus,
wer
ist
Matthäus
I
don't
read
the
fucking
Bible,
nigga
I
just
get
at
you
Ich
lese
die
verdammte
Bibel
nicht,
Nigga,
ich
hol
dich
einfach
I'll
make
a
bunch
of
crazy
white
boys
kidnap
you
Ich
lass
dich
von
einem
Haufen
verrückter
weißer
Jungs
entführen
Let
you
know
this
is
real
true
life,
no
battle
Lass
dich
wissen,
das
ist
das
wahre
Leben,
kein
Battle
This
is
a
gun
ballad,
motherfucker
get
lost
Das
ist
eine
Waffenballade,
Motherfucker,
verpiss
dich
AOTP,
every
member
is
a
boss
AOTP,
jedes
Mitglied
ist
ein
Boss
Can
you
pay
the
price
when
your
life
is
the
cost
Kannst
du
den
Preis
zahlen,
wenn
dein
Leben
die
Kosten
sind?
Will
you
crack
under
pressure,
take
another
loss
Wirst
du
unter
Druck
zerbrechen,
eine
weitere
Niederlage
einstecken?
This
is
a
gun
ballad,
motherfucker
get
lost
Das
ist
eine
Waffenballade,
Motherfucker,
verpiss
dich
AOTP,
every
member
is
a
boss
AOTP,
jedes
Mitglied
ist
ein
Boss
Can
you
pay
the
price
when
your
life
is
the
cost
Kannst
du
den
Preis
zahlen,
wenn
dein
Leben
die
Kosten
sind?
Will
you
crack
under
pressure,
take
another
loss
Wirst
du
unter
Druck
zerbrechen,
eine
weitere
Niederlage
einstecken?
This
is
a
gun
ballad
Das
ist
eine
Waffenballade
You
knew
the
white
boy
was
wild
nice
Du
wusstest,
der
weiße
Junge
war
krass
gut
And
then
I
stick
the
cooker
to
your
ribs
like
fried
rice
Und
dann
drück
ich
dir
die
Knarre
an
die
Rippen
wie
gebratener
Reis
I
got
some
cousins
moving
D
at
a
wild
price
Ich
hab
Cousins,
die
Dope
zu
'nem
krassen
Preis
verticken
That
have
the
dope
fiends
lean
mean
when
they
pound
spikes
Die
die
Junkies
fies
werden
lassen,
wenn
sie
sich
Nadeln
setzen
The
aim's
sloppy
dog,
knife
work
mean
Das
Zielen
ist
schlampig,
Alter,
die
Messerarbeit
ist
fies
Stick
it
through
the
neck,
pull
it
out
Stich
es
durch
den
Hals,
zieh
es
raus
Knife
work
clean
(ha
ha
ha
ha)
Messerarbeit
sauber
(ha
ha
ha
ha)
The
God's
righteous,
but
I
might
serve
fiends
Gott
ist
gerecht,
aber
ich
bediene
vielleicht
Junkies
And
the
four-fifth
lift
you
out
your
iceberg
jeans
Und
die
45er
hebt
dich
aus
deinen
Iceberg-Jeans
I
got
a
lot
of
young
boys
and
they
mad
hungry
Ich
hab
viele
junge
Jungs
und
die
sind
verdammt
hungrig
Murder,
kill,
shoot
the
place
up,
stab
for
me
Morden,
töten,
den
Ort
zusammenschießen,
für
mich
zustechen
This
ain't
the
type
of
place
you
can
survive
God
(not
at
all)
Das
ist
nicht
der
Ort,
an
dem
du
überleben
kannst,
Gott
(überhaupt
nicht)
God
don't
live
inside
me,
I
live
inside
God
Gott
lebt
nicht
in
mir,
ich
lebe
in
Gott
I
ain't
messing
with
nines,
nah
Ich
mach
nicht
mit
Neunmillimetern
rum,
nah
I
give
them
shits
to
my
broad
Den
Scheiß
geb
ich
meiner
Alten
I
only
mess
with
big
shit,
with
the
shoulders
involved
Ich
mach
nur
mit
großen
Dingern
rum,
wo
die
Schulter
mitmacht
Throw
your
body
in
the
river
so
the
odor
dissolve
Werf
deinen
Körper
in
den
Fluss,
damit
der
Geruch
sich
auflöst
A
headshot,
leave
your
brain
under
the
motor
of
your
car
Ein
Kopfschuss,
lässt
dein
Gehirn
unter
dem
Motor
deines
Autos
zurück
For
real,
you
can
bet
your
last,
I
split
plenty
wigs
Im
Ernst,
du
kannst
dein
Letztes
wetten,
ich
hab
viele
Köpfe
gespalten
It's
KTK,
Kenny
the
Kid
Es
ist
KTK,
Kenny
the
Kid
And
I'm
still
in
the
hood,
money,
getting
them
packs
off
Und
ich
bin
immer
noch
im
Viertel,
Mann,
krieg
die
Päckchen
los
Side
of
the
barrel,
dog
Seite
des
Laufs,
Alter
It
feel
like
a
scratch-off
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Rubbellos
Broad
daylight,
the
hood's
like
Iraq
Heller
Tag,
das
Viertel
ist
wie
der
Irak
I
got
good
aim,
peephole
niggas
get
eye-clapped
Ich
ziele
gut,
Spion-Niggas
kriegen
ein
Auge
zugeschossen
And
we
all
on
ease,
all
in
greens,
Und
wir
sind
alle
entspannt,
alle
in
Grün,
All
in
trees,
and
we
all
gon'
squeeze
Alle
auf
Gras,
und
wir
werden
alle
abdrücken
AOTP,
niggas
be
running
game
on
you
AOTP,
Niggas
verarschen
dich
And
I
ain't
talking
about
my
money's
gonna
rain
on
you
Und
ich
rede
nicht
davon,
dass
mein
Geld
auf
dich
regnen
wird
I'm
talking
about
the
shit
that
dent
up
your
car
Ich
rede
von
dem
Scheiß,
der
dein
Auto
verbeult
Get
mines
and
big
phasers
or
I'm
clipping
your
broad,
faggot
Hol
meine
und
große
Phaser
oder
ich
knall
deine
Alte
ab,
Schwuchtel
This
is
a
gun
ballad,
motherfucker
get
lost
Das
ist
eine
Waffenballade,
Motherfucker,
verpiss
dich
AOTP,
every
member
is
a
boss
AOTP,
jedes
Mitglied
ist
ein
Boss
Can
you
pay
the
price
when
your
life
is
the
cost
Kannst
du
den
Preis
zahlen,
wenn
dein
Leben
die
Kosten
sind?
Will
you
crack
under
pressure,
take
another
loss
Wirst
du
unter
Druck
zerbrechen,
eine
weitere
Niederlage
einstecken?
This
is
a
gun
ballad,
motherfucker
get
lost
Das
ist
eine
Waffenballade,
Motherfucker,
verpiss
dich
AOTP,
every
member
is
a
boss
AOTP,
jedes
Mitglied
ist
ein
Boss
Can
you
pay
the
price
when
your
life
is
the
cost
Kannst
du
den
Preis
zahlen,
wenn
dein
Leben
die
Kosten
sind?
Will
you
crack
under
pressure,
take
another
loss
Wirst
du
unter
Druck
zerbrechen,
eine
weitere
Niederlage
einstecken?
This
is
a
gun
ballad
Das
ist
eine
Waffenballade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Littlepage, J. Vargas, K. Greene, V. Luviner, W. Braunstein
1
Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)
2
Contra Mantra (feat. Crypt The Warchild, Esoteric & Celph Titled)
3
All Shall Perish
4
Godzilla (feat. Vinnie Paz, Jus Allah, Celph Titled, Apathy, Planetary & King Magnetic)
5
The Ultimatum (feat. King Magnetic, Des Devious, Reef The Lost Cauze, King Syze, Vinnie Paz, Celph Titled, Planetary, Apathy, Crypt The Warchild & Journalist)
6
King Among Kings
7
Cookin' Keys (feat. Doap Nixon, Des Devious, Crypt The Warchild, Demoz, Planetary & Reef The Lost Cauze)
8
Gun Ballad
9
Strike Back
10
Tear It Down
11
Into the Arms of Angels
12
Frontline
13
Henry the 8th
14
Bloody Tears
15
Hollow Points (feat. Planetary, Demoz, Vinnie Paz & Doap Nixon)
16
Spaz Out (feat. Apathy, King Magnetic, Esoteric & Celph Titled)
17
Bust 'Em In (feat. Reef The Lost Cauze, Apathy & Celph Titled)
18
Ripped To Shreds (feat. Vinnie Paz, Celph Titled & Demoz)
19
Time to Rock
20
Dump the Clip
Attention! Feel free to leave feedback.