Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
invincible
huh?
Yeah
ya'll
be
seein
it
Der
Unbesiegbare,
was?
Ja,
ihr
werdet
es
sehen
It
is
what
it
is
indeed
Stoupie
Es
ist,
was
es
ist,
in
der
Tat,
Stoupie
Ya'll
be
knowin
huh?
Let
'em
know
Ihr
werdet
es
wissen,
was?
Lass
es
sie
wissen
[Ikon
the
Hologram
aka
Vinnie
Paz]
[Ikon
the
Hologram
aka
Vinnie
Paz]
Hold
the
device
tight,
when
it's
time
for
a
mic
fight
Halt
das
Gerät
fest,
wenn
es
Zeit
für
einen
Mikrofonkampf
ist
You're
a
pagan
tryin
to
battle
someone
who's
Christ-like
Du
bist
ein
Heide,
der
versucht,
gegen
jemanden
zu
kämpfen,
der
Christus-ähnlich
ist
The
precise
knight
that
smash
you
with
a
white
pipe
Der
präzise
Ritter,
der
dich
mit
einem
weißen
Rohr
zerschmettert
Left
you
bleeding
into
the
ocean
under
the
night's
light
Ließ
dich
blutend
in
den
Ozean
unter
dem
Licht
der
Nacht
fallen
Oh
you
hype
right?
Well
meet
the
soul
benders
Oh,
du
bist
aufgeputscht,
richtig?
Nun,
triff
die
Seelenbeuger
Cop
that
or
get
shot
at
like
goaltenders
Kauf
das
oder
werde
beschossen
wie
Torhüter
You
roll
benches
till
playin
fear
was
fair
game
Du
spielst
auf
der
Bank,
bis
Angst
ein
faires
Spiel
war
Ya'll
got
fucked
up
like
sex
on
an
airplane
Ihr
wurdet
gefickt
wie
beim
Sex
im
Flugzeug
That's
why
we
can't
change,
we
just
ill
Deshalb
können
wir
uns
nicht
ändern,
wir
sind
einfach
krank
drauf
We
blow
trees,
sip
Ole
E's
and
spit
real
Wir
kiffen,
nippen
an
Ole
E's
und
spucken
echt
The
clip's
filled
with
the
wraith
that
Cain
saw
Das
Magazin
ist
gefüllt
mit
dem
Zorn,
den
Kain
sah
Then
I
slash
with
a
leather
mask
and
chainsaw
Dann
schlitze
ich
dich
mit
einer
Ledermaske
und
Kettensäge
auf
That's
why
the
brain's
raw,
that's
why
your
veins
pour
Deshalb
ist
das
Gehirn
roh,
deshalb
fließen
deine
Venen
That's
why
you
copped
my
shit
nine
times
at
the
same
store
Deshalb
hast
du
meine
Scheiße
neunmal
im
selben
Laden
gekauft
That's
why
you
Entered
the
Dragon
and
got
slashed
Deshalb
bist
du
in
den
Drachen
eingetreten
und
wurdest
aufgeschlitzt
And
that's
why
the
Hologram
counting
up
cash.
What!?
Und
deshalb
zählt
das
Hologramm
das
Geld.
Was!?
"Lookin
for
rappers
who
wanna
battle"
"Suche
nach
Rappern,
die
kämpfen
wollen"
"Don't
seem
to
understand
that
I'm
just
that
bad"
"Scheinen
nicht
zu
verstehen,
dass
ich
einfach
so
schlecht
bin"
"The
underground
rapper
who's
wreckin"
"Der
Underground-Rapper,
der
zerstört"
"Whatever
ya
want
yo,
whatever
ya
like"
"Was
auch
immer
du
willst,
yo,
was
auch
immer
du
magst"
Holocaust,
rap
javelin
toss
Killasha's
the
boss
Holocaust,
Rap-Speerwurf,
Killasha
ist
der
Boss
I
take
what's
yours,
pour
poison
in
your
pores
Ich
nehme,
was
dir
gehört,
gieße
Gift
in
deine
Poren
I'm
down
for
the
cause
my
nigga,
not
"because"
Ich
bin
für
die
Sache,
meine
Süße,
nicht
"weil"
My
soul
wasn't
made
to
be
lost,
stop
for
the
pause
Meine
Seele
war
nicht
dazu
bestimmt,
verloren
zu
gehen,
halt
für
die
Pause
an
I
play
48
minutes
hard
without
the
calls
Ich
spiele
48
Minuten
hart
ohne
Unterbrechung
Slicin
elbows
through
ya
jaw,
need
I
say
more?
Schneide
Ellbogen
durch
deinen
Kiefer,
muss
ich
noch
mehr
sagen?
Facinating
with
44s
and
foul
whores
Faszinierend
mit
44ern
und
miesen
Huren
Large
gram
cookups,
and
the
ill
drug
scores
Große
Gramm-Kochereien
und
die
kranken
Drogenergebnisse
My
captivating
verses,
that'll
open
all
doors
Meine
fesselnden
Verse,
die
alle
Türen
öffnen
werden
I
soar
like
a
condor
ready
for
war,
fuck
the
law!
Ich
schwebe
wie
ein
Kondor,
bereit
für
den
Krieg,
scheiß
auf
das
Gesetz!
(Distorted)..."raindrops
on
the
ground"
(Verzerrt)..."Regentropfen
auf
dem
Boden"
Ominous
leave
your
brain
matter
painted
on
ya
Stainmaster
Unheilvoll,
lass
deine
Gehirnmasse
auf
deinen
Teppich
gemalt
Game
of
Death
motherfucker
we
draft
ya,
semi-autograph
ya
Spiel
des
Todes,
Schlampe,
wir
ziehen
dich
ein,
halb-autogrammieren
dich
Keepin
L's
lit,
sendin
pellets
through
helmets
Halte
L's
am
Brennen,
sende
Kugeln
durch
Helme
Shells
hit,
you
and
the
fag
you
share
a
cell
with
Hüllen
treffen
dich
und
den
Schwachkopf,
mit
dem
du
eine
Zelle
teilst
Takin
niggas
out
thier
element
rhyme
fighters
Nehme
Niggas
aus
ihrem
Element,
Reimkämpfer
Divine
writers,
time
travellers,
Sliders
Göttliche
Schreiber,
Zeitreisende,
Sliders
Pale
niggas
act
jail
lifers
Blasse
Niggas
benehmen
sich
wie
Knast-Lebenslängliche
Who
tell
the
active
nail
biters
with
the
12s
in
thier
diapers
Die
den
aktiven
Nägelbeißern
mit
den
12ern
in
ihren
Windeln
erzählen
Shoes
never
walk
nor
land,
explore
land
Schuhe
gehen
oder
landen
nie,
erkunden
Land
I
expose
my
scrolls
and
code
it
in
Fortran
Ich
enthülle
meine
Schriftrollen
und
codiere
sie
in
Fortran
Bullets
graze
ya
wig
kid,
brushes
with
death
Kugeln
streifen
deine
Perücke,
Schätzchen,
Berührungen
mit
dem
Tod
I
let
the
iron
clutch
grip
the
bones
in
ya
flesh
Ich
lasse
die
eiserne
Kupplung
die
Knochen
in
deinem
Fleisch
greifen
Playin
on
ya
wrist
like
strings
on
a
violin
Spiele
an
deinem
Handgelenk
wie
Saiten
auf
einer
Violine
Dyin
in
a
blood
pool
wrestlin
Leviathan
Sterbend
in
einem
Blutbad,
ringend
mit
Leviathan
Fuckin
wit
Gods,
Jedi
Mind
Tricks
Ficke
mit
Göttern,
Jedi
Mind
Tricks
Ya'll
suckas
like
niggas
born
without
dicks
Ihr
seid
alle
Versager,
wie
Niggas,
die
ohne
Schwänze
geboren
wurden
*Scratches
till
end*
*Scratches
bis
zum
Ende*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Luviner, Shannon Larkin, Kevin Gorman Baldwin, Travis James Bostick
Attention! Feel free to leave feedback.