Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Tears
Blutige Tränen
Die
motherfuckers
die
(Scarface)
Sterbt,
ihr
Mistkerle,
sterbt
(Scarface)
AOTP
shit
nigga
(Planetary)
AOTP-Scheiße,
Nigga
(Planetary)
Die
motherfuckers
die
Sterbt,
ihr
Mistkerle,
sterbt
Top
Gun
of
this
rap
shit
Top
Gun
in
diesem
Rap-Geschäft
Cock
guns
to
blast
shit,
nigga
what's
the
meaning
of
that
Spanne
Waffen
ab,
um
Scheiße
zu
ballern,
Nigga,
was
bedeutet
das?
Shit,
scheming,
a
black
Smith
& Wesson,
what's
hood
Scheiße,
Pläne
schmieden,
eine
schwarze
Smith
& Wesson,
was
geht
ab?
I'm
grown,
now
I
gotta
start
protecting
my
goods
Ich
bin
erwachsen,
jetzt
muss
ich
anfangen,
mein
Hab
und
Gut
zu
beschützen
I
gotta
start
protecting
every
one
of
my
kids
Ich
muss
anfangen,
jedes
meiner
Kinder
zu
beschützen
I
gotta
start
protecting
everything
I
got
in
the
crib
(That's
my
shit)
Ich
muss
anfangen,
alles
zu
beschützen,
was
ich
in
der
Bude
habe
(Das
ist
meine
Scheiße)
I
gotta
have
a
fresh
pair
of
J's
for
the
whizz
Ich
muss
ein
frisches
Paar
J's
für
die
Schlampe
haben
If
not
trees,
if
not
that
I
ain't
handle
my
bizz
Wenn
nicht
Gras,
wenn
nicht
das,
dann
habe
ich
mein
Geschäft
nicht
erledigt
A
screwed
up
way
to
live
Eine
beschissene
Art
zu
leben
But
that's
me,
follow
my
lead
it
is
what
it
is
(my
niggas)
Aber
so
bin
ich,
folge
meiner
Führung,
es
ist,
wie
es
ist
(meine
Niggas)
I
hold
still
in
the
hour
of
chaos
Ich
bleibe
ruhig
in
der
Stunde
des
Chaos
And
hurdle
through
the
base
heads
tryin'
to
just
play
with
the
odds
Und
stürze
mich
durch
die
Junkies,
die
versuchen,
mit
den
Chancen
zu
spielen
I'm
not
the
type
of
nigga
to
claim
god
Ich
bin
nicht
der
Typ
Nigga,
der
Gott
beansprucht
But
dog
I
heard
you
spit
Aber,
Alter,
ich
habe
dich
spitten
gehört
Don't
quit
your
day
job
Kündige
deinen
Job
nicht
I've
always
been
the
cat
to
slave
hard
Ich
war
schon
immer
der
Typ,
der
hart
schuftet
Hoping
that
the
dealer
don't
turn
over
the
face
card
In
der
Hoffnung,
dass
der
Dealer
die
Bildkarte
nicht
umdreht
Fuck
the
claps
and
cheers,
all
we
want
is
respect
Scheiß
auf
das
Klatschen
und
Jubeln,
alles,
was
wir
wollen,
ist
Respekt
And
ya'll
fuckers
are
wild
lame,
y'all
ain't
nothing
to
sweat,
uh
Und
ihr
Mistkerle
seid
verdammt
lahm,
ihr
seid
nichts,
worüber
man
sich
aufregen
müsste,
äh
Still
certified
greens
and
tan
trees
Immer
noch
zertifiziertes
Grün
und
braunes
Gras
Still
in
the
hood
like
damp
leaves
and
banshees
Immer
noch
im
Viertel
wie
feuchte
Blätter
und
Todesfeen
The
last
time
they
seen
Vinnie
Paz
and
kenny
spaz
Das
letzte
Mal,
dass
sie
Vinnie
Paz
und
Kenny
Spaz
gesehen
haben
We
was
blazed
up
in
a
cab,
waving
a
semi-mag
Wir
waren
zugedröhnt
in
einem
Taxi
und
winkten
mit
einem
Halbautomatikmagazin
That
was
the
time
I
dropped
out
of
college
Das
war
die
Zeit,
als
ich
das
College
abbrach
The
god
of
law
thought
he
would
go
on
his
own
Der
Gott
des
Gesetzes
dachte,
er
würde
seinen
eigenen
Weg
gehen
Is
still
knowledge,
knowledge
Ist
immer
noch
Wissen,
Wissen
Kinda
ridiculous
the
way
I
get
in
this
shit
Ziemlich
lächerlich,
wie
ich
in
diese
Scheiße
gerate
Some
felt
ignorant,
me
found
innocent
Manche
fühlten
sich
unwissend,
ich
wurde
für
unschuldig
befunden
So
for
now
on
my
gods
you
now
strong
Also
von
nun
an,
meine
Götter,
seid
ihr
stark
Niggas
want
war
I
get
you
murked
by
a
wild
jawn
Niggas
wollen
Krieg,
ich
lasse
dich
von
einer
wilden
Schlampe
umbringen
The
only
reason
I
ain't
on
and
my
niggas
is
on
Der
einzige
Grund,
warum
ich
nicht
dabei
bin
und
meine
Niggas
dabei
sind
Is
cuz
I
got
stuck
on
the
gold
pot
that
I'm
sitting
on
Ist,
weil
ich
auf
dem
Goldtopf
hängen
geblieben
bin,
auf
dem
ich
sitze
Till
I
seen
there
wasn't
nothing
there
Bis
ich
sah,
dass
da
nichts
war
From
my
eyes
to
my
ears
I
got
stains
of
bloody
tears
Von
meinen
Augen
bis
zu
meinen
Ohren
habe
ich
Flecken
von
blutigen
Tränen
AOTP,
they
know
we
be,
O-N
T-O-P
AOTP,
sie
wissen,
dass
wir
es
sind,
O-N
T-O-P
(Die
mother
fucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
Fucking
with
these
gentlemen,
Wenn
du
dich
mit
diesen
Gentlemen
anlegst,
We
run
up
in
your
residence,
get
you
for
your
presidents
Wir
stürmen
in
deine
Wohnung,
holen
dich
für
deine
Präsidenten
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
Make
up
the
break
up,
I
don't
wanna
wake
up,
If
I
don't
got
my
cake
up
Mach
die
Trennung
wieder
gut,
ich
will
nicht
aufwachen,
wenn
ich
meinen
Kuchen
nicht
habe
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
AOTP,
on
top
we
be
he
he
he
he
AOTP,
ganz
oben
sind
wir,
hi
hi
hi
hi
(Die
mother
fucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
The
psycho's
back
strong
enough
to
push
the
Eiffel
back
Der
Psycho
ist
zurück,
stark
genug,
um
den
Eiffelturm
zurückzuschieben
Halloween
mask,
Michael's
back
Halloween-Maske,
Michael
ist
zurück
Stay
in
your
lane,
you
no
named
niggas
get
lipo'd
up
Bleib
auf
deiner
Spur,
ihr
namenlosen
Niggas
werdet
fett
abgesaugt
Lose
weight
when
the
rifle
bust,
I
don't
like
you
fucks
Verliert
Gewicht,
wenn
das
Gewehr
losgeht,
ich
mag
euch
Wichser
nicht
They
want
my
life
I
want
5 mics,
problem
is
I'm
unsigned
hyped
Sie
wollen
mein
Leben,
ich
will
5 Mikrofone,
das
Problem
ist,
ich
bin
ungesignt
gehypt
Fuck
is
the
deal,
give
me
life
in
the
booth
with
no
fucking
appeal
Was
soll
der
Scheiß,
gib
mir
ein
Leben
in
der
Kabine
ohne
verdammte
Berufung
I
bet
you
my
left
lung
they
can't
fuck
with
the
skill
Ich
wette
meine
linke
Lunge,
dass
sie
mit
dem
Können
nicht
mithalten
können
Bet
you
my
right
hand
they
gon'
die
in
the
trauma
Ich
wette
meine
rechte
Hand,
dass
sie
in
der
Notaufnahme
sterben
werden
It's
the
front
street
terrorist
I
ride
like
Osama
Ich
bin
der
Front
Street
Terrorist,
ich
reite
wie
Osama
It's
a
thin
line
between
a
prick
and
a
fool
Es
ist
ein
schmaler
Grat
zwischen
einem
Arschloch
und
einem
Narren
But
these
faggots
they
keep
acting
like
snitching
is
cool
Aber
diese
Schwuchteln
tun
immer
so,
als
ob
Petzen
cool
wäre
Man
these
faggots
they
keep
acting
like
I
ain't
a
beast
Mann,
diese
Schwuchteln
tun
immer
so,
als
wäre
ich
kein
Biest
Till
their
face
is
next
to
their
son
under
the
beach
Bis
ihr
Gesicht
neben
ihrem
Sohn
unter
dem
Strand
liegt
Food
for
the
crabs
mission
accomplished
nigga
take
it
in
blood
Futter
für
die
Krabben,
Mission
erfüllt,
Nigga,
nimm
es
im
Blut
It's
a
wrap,
my
crew
acting
like
Satan
is
loved
Es
ist
vorbei,
meine
Crew
tut
so,
als
ob
Satan
geliebt
wird
I'm
Jesus
in
reverse,
the
son
of
Satan
with
a
fire
arm
Ich
bin
Jesus
im
Rückwärtsgang,
der
Sohn
Satans
mit
einer
Feuerwaffe
Water
to
blood,
apocalyptic
fire
storm
Wasser
zu
Blut,
apokalyptischer
Feuersturm
You
a
sucka
rapper,
never
know
what
side
you
on
Du
bist
ein
beschissener
Rapper,
weißt
nie,
auf
welcher
Seite
du
stehst
I
shoot
my
biscuit
in
the
air
until
the
sky
is
gone
Ich
schieße
meinen
Keks
in
die
Luft,
bis
der
Himmel
weg
ist
A
16
of
mine
murder
your
entire
song
Eine
16
von
mir
ermordet
deinen
gesamten
Song
9M
submachine
is
long
like
your
entire
arm
9mm
Maschinenpistole
ist
lang
wie
dein
ganzer
Arm
I'm
a
loud
motherfucker
not
a
quiet
storm
Ich
bin
ein
lauter
Mistkerl,
kein
stiller
Sturm
I
don't
believe
in
an
afterlife
so
once
you
die
you
gone
Ich
glaube
nicht
an
ein
Leben
nach
dem
Tod,
also
sobald
du
stirbst,
bist
du
weg
Never
nothin
soft,
everythin'
a
violent
song
Niemals
etwas
Sanftes,
alles
ein
gewalttätiger
Song
Kanye
West,
gay
rapper,
thats
when
lines
are
drawn
Kanye
West,
schwuler
Rapper,
das
ist,
wenn
Grenzen
gezogen
werden
Qwest
hit
me
with
a
beat
like
he
Italian
mob
Qwest
hat
mich
mit
einem
Beat
geschlagen,
als
wäre
er
die
italienische
Mafia
It
ain't
even
beef
no
more,
it's
Hillshire
Farm
Es
ist
nicht
mal
mehr
Streit,
es
ist
Hillshire
Farm
I
ain't
gonna
leave
your
family
any
time
to
mourn
Ich
werde
deiner
Familie
keine
Zeit
zum
Trauern
lassen
My
clenched
fist
shows
the
power
that's
inside
the
palm
Meine
geballte
Faust
zeigt
die
Kraft,
die
in
der
Handfläche
steckt
The
same
'palm
that
was
taking
human
lives
in
'Nam
Dieselbe
Handfläche,
die
in
Vietnam
Menschenleben
nahm
And
I
ain't
stoppin
it
till'
all
these
human
lives
are
gone
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
all
diese
Menschenleben
ausgelöscht
sind
AOTP,
they
know
we
be,
O-N
T-O-P
AOTP,
sie
wissen,
dass
wir
es
sind,
O-N
T-O-P
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
Fucking
with
these
gentlemen,
Wenn
du
dich
mit
diesen
Gentlemen
anlegst,
We
run
up
in
your
residence,
get
you
for
your
presidents
Wir
stürmen
in
deine
Wohnung,
holen
dich
für
deine
Präsidenten
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
Make
up
the
break
up,
I
don't
wanna
wake
up,
If
I
don't
got
my
cake
up
Mach
die
Trennung
wieder
gut,
ich
will
nicht
aufwachen,
wenn
ich
meinen
Kuchen
nicht
habe
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
AOTP,
on
top
we
be
he
he
he
he
AOTP,
ganz
oben
sind
wir,
hi
hi
hi
hi
(Die
motherfucker,
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt)
Cocksucker
(hahaha)
Du
Schwanzlutscher
(hahaha)
Brat
brat,
yeah
Brat
brat,
yeah
Big
Louis
Doggs
(yeah)
Big
Louis
Doggs
(yeah)
The
genocide
general
(motherfucker)
Der
Völkermord-General
(Mistkerl)
Doap
Nix
(AOTP)
Doap
Nix
(AOTP)
Kwest
on
the
beat
Kwest
am
Beat
It
ain't
a
game
baby
Es
ist
kein
Spiel,
Baby
Brap
brap,
hahaha
Brap
brap,
hahaha
Cocksucker!
Du
Schwanzlutscher!
(Die,
motherfucker
die,
die,
die
motherfucker
die)
(Sterbt,
Mistkerle,
sterbt,
sterbt,
sterbt
Mistkerle,
sterbt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Vargas, Mario Collazo, Kenneth G. Greene, Luviner Vincent, David Klein
1
Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)
2
Contra Mantra (feat. Crypt The Warchild, Esoteric & Celph Titled)
3
All Shall Perish
4
Godzilla (feat. Vinnie Paz, Jus Allah, Celph Titled, Apathy, Planetary & King Magnetic)
5
The Ultimatum (feat. King Magnetic, Des Devious, Reef The Lost Cauze, King Syze, Vinnie Paz, Celph Titled, Planetary, Apathy, Crypt The Warchild & Journalist)
6
King Among Kings
7
Cookin' Keys (feat. Doap Nixon, Des Devious, Crypt The Warchild, Demoz, Planetary & Reef The Lost Cauze)
8
Gun Ballad
9
Strike Back
10
Tear It Down
11
Into the Arms of Angels
12
Frontline
13
Henry the 8th
14
Bloody Tears
15
Hollow Points (feat. Planetary, Demoz, Vinnie Paz & Doap Nixon)
16
Spaz Out (feat. Apathy, King Magnetic, Esoteric & Celph Titled)
17
Bust 'Em In (feat. Reef The Lost Cauze, Apathy & Celph Titled)
18
Ripped To Shreds (feat. Vinnie Paz, Celph Titled & Demoz)
19
Time to Rock
20
Dump the Clip
Attention! Feel free to leave feedback.