Lyrics and translation Jedi Mind Tricks feat. R.A. the Rugged Man - Uncommon Valor: A Vietnam Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uncommon Valor: A Vietnam Story
Необычайная доблесть: История Вьетнама
I
don't
know
why
I'm
over
here
this
job
is
evil
Я
не
знаю,
зачем
я
здесь,
эта
работа
— зло,
They
send
me
there
to
Vietnam
to
kill
innocent
people
Меня
послали
во
Вьетнам
убивать
невинных
людей.
My
mother
wrote
me
said
the
President
he
doesn't
care
Мама
писала
мне,
что
президенту
все
равно,
We
trying
to
leave
the
footprints
of
America
here
Мы
пытаемся
оставить
здесь
следы
Америки.
They
say
we're
trying
to
stop
Chinese
expansion
Они
говорят,
что
мы
пытаемся
остановить
китайскую
экспансию,
But
I
ain't
seen
no
Chinese
since
we
landed
Но
я
не
видел
ни
одного
китайца
с
тех
пор,
как
мы
высадились.
Sent
my
whole
entire
unit
thinking
we
can
win
Отправили
весь
мой
отряд,
думая,
что
мы
можем
победить
Against
the
Viet
Cong
guerillas
there
in
Gia
Dinh
Партизан
Вьетконга
в
Зядине.
I
didn't
sign
up
to
kill
women
or
any
children
Я
не
подписывался
убивать
женщин
или
детей,
For
every
enemy
soldier,
we
killing
six
civilians
На
каждого
вражеского
солдата
мы
убиваем
шестерых
мирных
жителей.
Yeah,
and
that
ain't
right
to
me
Да,
и
это
неправильно,
I
ain't
got
enough
of
mother
fuckin'
fight
in
me
У
меня
не
хватает
чертовой
силы
воли,
It
frightens
me
and
I
just
want
to
see
my
son
and
moms
Меня
это
пугает,
и
я
просто
хочу
увидеть
своего
сына
и
маму,
But
over
here
they
dropping
seven
million
tons
of
bombs
Но
здесь
они
сбрасывают
семь
миллионов
тонн
бомб.
I
spend
my
days
dodging
all
these
booby
traps
and
mines
Я
провожу
свои
дни,
уклоняясь
от
мин-ловушек
и
мин,
And
at
night,
praying
to
God
that
I
get
back
alive
А
по
ночам
молюсь
Богу,
чтобы
вернуться
живым.
And
I'm
forced
to
sit
back
and
wonder
И
я
вынужден
сидеть
и
думать,
Why
I
was
a
part
of
'Operation
Rolling
Thunder'
Почему
я
был
частью
«Операции
«Раскаты
грома»?»
In
a
fox
hole
with
nine
months
left
here
В
лисьей
норе,
с
девятью
месяцами
впереди,
Jungle
like
the
fuckin'
harbinger
of
death
here
Джунгли
здесь,
как
чертов
предвестник
смерти.
I
don't
want
to
be
here.
I'm
scared,
I
just
want
to
go
home.
Я
не
хочу
быть
здесь.
Мне
страшно,
я
просто
хочу
домой.
You
fucking
kidding
me?
Don't
be
a
pussy.
Don't
you
love
your
country?
Ты,
блин,
шутишь?
Не
будь
тряпкой.
Ты
разве
не
любишь
свою
страну?
I
like
being
here.
I'm
ready.
Мне
нравится
здесь.
Я
готов.
True
story...
Правдивая
история...
Call
me
Thorburn,
John
A.
Staff
Sergeant,
Marksman
Зовите
меня
Торберн,
Джон
А.
Штаб-сержант,
Стрелок
Skilling,
killing,
illing
Убиваю,
калечу,
болею
I'm
able
and
willing
Я
способен
и
желаю
Kill
a
village
elephant,
rapin'
and
pillage
your
village
Убить
деревенского
слона,
изнасиловать
и
разграбить
твою
деревню,
Illegitimate
killers,
US
Military
guerillas
Незаконные
убийцы,
партизаны
армии
США.
This
ain't
a
real
war,
Vietnam
shit
Это
не
настоящая
война,
вьетнамское
дерьмо,
World
War
II,
that's
a
war,
this
is
just
a
military
conflict
Вторая
мировая
война
— вот
это
война,
а
это
просто
военный
конфликт.
Soothing,
drug-abusing,
Vietnamese
women
screwing
Успокаивающее,
наркотики,
вьетнамские
женщины,
Sex,
scampling
and
booze,
and
all
the
shit
is
amusing
Секс,
выпивка
и
все
это
забавляет.
Bitches
and
guns,
this
is
every
man's
dream
Бабы
и
оружие
— это
мечта
каждого
мужчины,
I
don't
want
to
go
home,
where
I'm
just
a
ordinary
human
being
Я
не
хочу
возвращаться
домой,
где
я
просто
обычный
человек.
Special
OP,
Huey
chopper
gun
shit,
run
shit
Спецназ,
вертолет
Хьюи,
стрельба,
беготня,
Gook
run
when
the
mini-gun
spit,
won't
miss,
kill
shit
Узкоглазые
бегут,
когда
миниган
стреляет,
не
промахнется,
убивает,
Spit
four-thousand
bullets
a
minute
Выплевывает
четыре
тысячи
пуль
в
минуту,
Victor-Charlie,
hit
trigger,
hit
it
Вьетнамцы,
жми
на
курок,
бей,
I'm
in
it
to
win
it,
get
it
Я
здесь,
чтобы
победить,
понял?
The
lieutenant
hinted
the
villain,
I've
ended
up
killing
Лейтенант
намекнул
на
злодея,
которого
я
в
итоге
убил,
I
did
it,
cripple,
did
it,
pictures
I
painted
is
vivid,
live
it
Я
сделал
это,
искалечил,
сделал
это,
картины,
которые
я
нарисовал,
яркие,
живые,
A
wizard
with
weapons,
a
secret
mission
we
about
to
begin
it
Мастер
оружия,
секретная
миссия,
которую
мы
вот-вот
начнем,
Government
funded,
behind
enemy
lines
bullets
is
spraying
Финансируемая
правительством,
за
линией
фронта,
пули
летят,
It's
heating
up,
a
hundred
degrees
Нагревается,
сто
градусов,
The
enemy's
the
North
Vietnamese,
bitch
please
Враг
— северовьетнамцы,
да
ладно,
Ain't
no
sweat,
I'm
told
"be
at
ease"
Без
проблем,
мне
сказали
«будьте
спокойны»,
Until
I
see
the
pilot
got
hit,
and
we
about
to
hit
some
trees
Пока
я
не
увидел,
что
пилот
подбит,
и
мы
вот-вот
врежемся
в
деревья,
Till
the
rotor
broke,
crash
land,
American
man
Пока
ротор
не
сломался,
аварийная
посадка,
американец,
Cambodia,
right
in
the
enemy
hand
Камбоджа,
прямо
в
руках
врага,
Take
a
swig
of
the
whiskey
to
calm
us
Глоток
виски,
чтобы
успокоиться,
Them
yellow
men
wearing
black
pajamas
Эти
желтые
люди
в
черных
пижамах,
They
want
to
harm
us
Они
хотят
причинить
нам
вред,
They
all
up
on
us
Они
все
на
нас,
Bang,
bang,
bullet
hit
my
chest,
feel
no
pain
Бах,
бах,
пуля
попала
мне
в
грудь,
не
чувствую
боли,
To
my
left,
the
captain
caught
a
bullet
right
in
his
brain
Слева
от
меня,
капитан
получил
пулю
прямо
в
мозг,
Body
parts
flying,
loss
of
limbs,
explosions
Части
тела
разлетаются,
потеря
конечностей,
взрывы,
Bad
intentions,
I
see
my
best
friend's
intestines
Плохие
намерения,
я
вижу
кишки
своего
лучшего
друга,
Pray
to
the
one
above,
It's
raining
and
I'm
covered
in
mud
Молюсь
тому,
кто
наверху,
идет
дождь,
и
я
весь
в
грязи,
I
think
I'm
dying,
I
feel
dizzy,
I'm
losing
blood
Кажется,
я
умираю,
чувствую
головокружение,
теряю
кровь,
I
see
my
childhood,
I'm
back
in
the
arms
of
my
mother
Я
вижу
свое
детство,
я
снова
в
объятиях
матери,
I
see
my
whole
life,
I
see
Christ,
I
see
bright
lights
Я
вижу
всю
свою
жизнь,
я
вижу
Христа,
я
вижу
яркий
свет,
I
see
Israelites,
Muslims
and
Christians
at
peace,
no
fights
Я
вижу
израильтян,
мусульман
и
христиан
в
мире,
без
драк,
Blacks,
Whites,
Asians,
people
of
all
types
Черных,
белых,
азиатов,
людей
всех
мастей,
I
must
have
died,
then
I
woke
up,
suprised
I'm
alive
Должно
быть,
я
умер,
потом
проснулся,
удивленный,
что
жив,
I'm
in
a
hospital
bed,
they
rescued
me,
I
survived
Я
в
больничной
койке,
меня
спасли,
я
выжил,
I
escaped
the
war,
came
back
Я
сбежал
от
войны,
вернулся,
But
ain't
escape
Agent
Orange,
two
of
my
kids
born
handicapped
Но
не
избежал
«Агента
Оранж»,
двое
моих
детей
родились
инвалидами,
Spastic,
quadriplegic,
micro
cephalic
Спастический,
квадриплегический,
микроцефалический,
Cerebral
palsy,
cortical
blindness,
name
it
they
had
it
Церебральный
паралич,
корковая
слепота,
все,
что
угодно,
My
son
died
he
ain't
live,
but
I
still
try
to
think
positive
Мой
сын
умер,
он
не
выжил,
но
я
все
еще
стараюсь
мыслить
позитивно,
Cause
in
life,
God
take,
God
give
Потому
что
в
жизни
Бог
берет,
Бог
дает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Luviner, Ryan Thorburn, Kevin Baldwin
Attention! Feel free to leave feedback.