Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise of the Machines
Der Aufstieg der Maschinen
Jedi
Mind
Tricks
Jedi
Mind
Tricks
Miscellaneous
Verschiedenes
Rise
Of
The
Machines
Der
Aufstieg
der
Maschinen
[Mike
Tyson]
[Mike
Tyson]
I
was
gonnna
rip
his
heart
out,
I'm
the
best
ever
Ich
wollte
ihm
das
Herz
herausreißen,
ich
bin
der
Beste
aller
Zeiten
I'm
the
most
brutal
and
most
vicious
and
most
ruthless
champion
Ich
bin
der
brutalste,
bösartigste
und
rücksichtsloseste
Champion
There's
ever
been
den
es
je
gab
My
style
is
impetuous,
my
defense
is
impregnable
Mein
Stil
ist
ungestüm,
meine
Verteidigung
ist
undurchdringlich
And
I'm
just
ferocious,
I
want
your
heart!
Und
ich
bin
einfach
wild,
ich
will
dein
Herz!
I
wanna
eat
your
children,
praise
be
to
Allah!
Ich
will
deine
Kinder
fressen,
Preis
sei
Allah!
[Vinnie
Paz]
[Vinnie
Paz]
They
call
me
Kublain
Khan,
ready
for
war
with
a
Ruger
9
Sie
nennen
mich
Kublai
Khan,
bereit
für
den
Krieg
mit
einer
Ruger
9
I'm
ready
with
a
machete
for
Rudy
Giulian
Ich
bin
bereit
mit
einer
Machete
für
Rudy
Giuliani
I'm
ready
for
anybody
who
want
war
Ich
bin
bereit
für
jeden,
der
Krieg
will
Y'all
ain't
nice
with
the
hands
you
can't
brawl
Ihr
seid
nicht
gut
mit
den
Händen,
ihr
könnt
nicht
kämpfen
You
can't
stall,
we
hold
the
black
horses
Ihr
könnt
nicht
aufhalten,
wir
halten
die
schwarzen
Pferde
I'm
runnin'
up
in
ya
church
to
smack
crosses
Ich
renne
in
deine
Kirche,
um
Kreuze
zu
zerschlagen
You
lack
rawness,
you
lack
passion
Dir
fehlt
Rohheit,
dir
fehlt
Leidenschaft
You
couldn't
make
it
through
war
without
rations
Du
könntest
den
Krieg
nicht
ohne
Rationen
überstehen
You
just
a
homosexual;
I
stick
the
gay
rights
movement
Du
bist
nur
ein
Homosexueller;
Ich
nehme
die
Schwulenrechtsbewegung
mit.
To
meet
you
and
then
I'm
testin'
you
Um
dich
zu
treffen,
und
dann
teste
ich
dich
Rhymin'
'bout
flowers
'n
shit
Reimst
über
Blumen
und
so'n
Scheiß
And
poets
on
the
mic
for
twenty
hours
'n
shit
Und
Poeten
am
Mikrofon
für
zwanzig
Stunden
und
so'n
Scheiß
I'm
housin'
ya
shit;
Shuttin'
ya
f**kin'
mic
off
Ich
bringe
deine
Scheiße
unter;
Schalte
dein
verdammtes
Mikrofon
aus
Snatch
ya
f**kin'
poetry
book
and
then
kick
the
dyke
off
Schnapp
dir
dein
verdammtes
Gedichtbuch
und
tritt
dann
die
Lesbe
raus
Set
the
fight
off,
show
'em
what
real
rap
is
Lass
den
Kampf
beginnen,
zeig
ihnen,
was
echter
Rap
ist
Real
rhymes,
real
beats
and
real
clappers
Echte
Reime,
echte
Beats
und
echte
Knaller
And
we
blast
until
cover
Und
wir
ballern,
bis
sie
in
Deckung
gehen
Make
you
see
murder
[C-Murder]
like
Master
P'
brother
Lass
dich
Mord
sehen
[C-Murder]
wie
Master
P's
Bruder
(Yea,
what's
the
deal
baby,
yea,
free
Ras
Kass,
feel
me)
(Ja,
was
geht
ab,
Baby,
ja,
befreit
Ras
Kass,
fühlt
mich)
[Chorus
Stoupe]x2
[Chorus
Stoupe]x2
"C'mon,
let
'em
know
it's
us
when
we
come
on"
"Komm
schon,
lass
sie
wissen,
dass
wir
es
sind,
wenn
wir
kommen"
"While
real
MC's
and
DJ's
are
a
minority"
"Während
echte
MCs
und
DJs
eine
Minderheit
sind"
"Power,
down
goes
another
rapper"
"Power,
wieder
geht
ein
Rapper
unter"
"Make
way,
'cause
here
I
come"
"Macht
Platz,
denn
hier
komme
ich"
Yea,
yo,
yo,
yea,
f**k
it
Ja,
yo,
yo,
ja,
scheiß
drauf
When
I
spit
it
get
shitty
like
the
teeth
of
Mike
Bibby
Wenn
ich
es
ausspucke,
wird
es
beschissen
wie
die
Zähne
von
Mike
Bibby
Live
from
nowhere
keep
the
west
coast
with
me
like
J-Kidd
Live
von
nirgendwo,
halte
die
Westküste
bei
mir
wie
J-Kidd
Slay
chicks
if
she
pretty,
only
fugitive
you
know
slay
chicks
Ich
schlachte
Frauen
ab,
wenn
sie
hübsch
sind,
ich
bin
der
einzige
Flüchtling,
den
du
kennst,
der
Frauen
schlachtet
To
be
Diddy
um
mit
Diddy
abzuhängen.
No
system
electricity,
spine
the
mind
with
it
Kein
Stromsystem,
durchdringe
den
Geist
damit
Tryna
go
50/50
with
my
Billboard's
check
Versuche,
50/50
mit
meinem
Billboard-Scheck
zu
machen
Like
800
first
week,
800,
000
the
next
Wie
800
in
der
ersten
Woche,
800.000
in
der
nächsten
They
put
on
the
cover
of
the
Vibe
I
just
might
flex
Sie
setzen
mich
auf
das
Cover
von
Vibe,
ich
könnte
angeben
Na,
I'm
too
lazy,
with
hennessy
and
hoes
Nein,
ich
bin
zu
faul,
mit
Hennessy
und
Schlampen
But
I
bench
pressed
the
trigger
of
a
four
pound
though
Aber
ich
drückte
den
Abzug
einer
Vier-Pfund-Knarre
Hit
enemies
with
rolls
for
money
shows
and
clothes
Treffe
Feinde
mit
Rollen
für
Geld,
Shows
und
Kleidung
F**k
bank
rolls,
I'm
yellow
gold
with
incredible
flows
Scheiß
auf
Banknoten,
ich
bin
Gelbgold
mit
unglaublichen
Flows
My
homies
sellin
coke,
'cause
nothin'
love
nobody
Meine
Kumpels
verkaufen
Koks,
denn
nichts
liebt
niemanden
Said
he
like
the
free
spirits
with
slugs
to
plump
your
body
Sagte,
er
mag
die
Freigeister
mit
Kugeln,
um
deinen
Körper
aufzupolstern
'Til
you
shrug
and
flop
like
Vlade
Divac
Bis
du
zuckst
und
floppst
wie
Vlade
Divac
Paint
picture
perfect,
inside
rockin'
the
b-bop
Male
ein
perfektes
Bild,
rocke
drinnen
den
B-Bop
We
not
confused,
raps
the
nigga
news
Wir
sind
nicht
verwirrt,
Rap
ist
die
Nachricht
für
die
Jungs
Each
rhyme
a
"Minority
Report",
f**k
Tom
Cruise
Jeder
Reim
ein
"Minority
Report",
scheiß
auf
Tom
Cruise
Adversity
my
muse,
that's
why
I
make
mus-ic
Widerstand
ist
meine
Muse,
deshalb
mache
ich
Musik
Transmit
SARS,
it's
20
bars
as
you
spit
Übertrage
SARS,
es
sind
20
Takte,
während
du
spuckst
[Chorus
Stoupe]x2
[Chorus
Stoupe]x2
"C'mon,
let
'em
know
it's
us
when
we
come
on"
"Komm
schon,
lass
sie
wissen,
dass
wir
es
sind,
wenn
wir
kommen"
"While
real
MC's
and
DJ's
are
a
minority"
"Während
echte
MCs
und
DJs
eine
Minderheit
sind"
"Power,
down
goes
another
rapper"
"Power,
wieder
geht
ein
Rapper
unter"
"...Make
way,
'cause
here
I
come"
"Macht
Platz,
denn
hier
komme
ich"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Luviner, John Austin, Kevin Gorman Baldwin
Attention! Feel free to leave feedback.